Tuviste un intercambio de fluidos imaginario con un tipo que ni conoces pero del cual estás enamorada desde los 12 años. | Open Subtitles | كان لديك لقاء حميم مع رجل لم تلتقي به أبدا لكنك تتذكرينه منذ أن كان عمرك 12 عاما |
Bueno, Tuviste un debut en las discográficas bastante bueno, así que es un buen negocio para mí, pero sí, va a ser un bombazo. | Open Subtitles | في الحقيقة كان لديك شكة إنتاج ضخمة أظهرت عملكِ بصورة جيدة لذا فهو استثماراً جيداً لي ونعم سيكون الالبوم مدمراً |
Tú Tuviste un novio el año pasado, yo tendré un novio este año. | Open Subtitles | لقد كان لديك صديق العام الماضي. أنا لديَّ صديق هذا العام. |
Tuviste un mal mes. | Open Subtitles | لقد مررت بشهر عصيب ولكنك رجل جيد |
Tuviste un novio serio en la universidad. | Open Subtitles | كان لديكِ علاقة جادة مع عشيقك في الجامعة |
Tuviste un funeral lindo, por si no sabías. | Open Subtitles | لقد حظيت بجنازة مميزة، في حالة إن كنت تتسائل. |
Tuviste un sueño, una pesadilla, debido a todas las emociones que este caso te provoca, | Open Subtitles | كان لديك حلم, كابوس, ولقد راودك بسبب كل الإنفعالات التي سببت هذه القضية إثارتها... |
Siempre Tuviste un pequeño problema tratando de entender eso. | Open Subtitles | كان عندك دائماً مشكلة صغيرة لتحاول أن تفهم هذا |
Y si Tuviste un padre golpeador que te abandonó y a tu familia vas a ser mil veces más sensible frente a la traición que la persona común que ya es muy sensible a la traición. | Open Subtitles | وإن كان لك أب يعتدي عليك جسديًا الذي حرمك ومنعك أنت وعائلتك, ستكون حساسًا أكثر بـ 1,000 مرة للخيانة |
Porque una vez Tuviste un hogar y una familia y dejaste de creer que podrías regresar con ellos. | Open Subtitles | كان لديك بيت و عائلة فيما مضى و توقّفت عن الاعتقاد بأنّك تستطيع العودة إليهم |
De verdad siempre Tuviste un toque... - ... de poeta en ti. | Open Subtitles | أنت دائمًا كان لديك لمسة شعرية، أليس كذلك؟ |
Te vi la cara. Tuviste un momento de pánico. | Open Subtitles | رأيت وجهك كان لديك بالتاكيد لحظة من الرعب |
Ayuda considerablemente con la credibilidad en la calle que, como sabes, siempre ha sido un cierto problema porque Tuviste un empleo todos esos años. | Open Subtitles | هذا يساعد بدرجة كبيرة مع قانون الشارع، حيث كما تعرف، كان دائماً يمثّل مشكلة لإنك كان لديك عمل طوال تلك الأعوام. |
Es un trabalenguas, pero lo que establece es que si antes de sacar el seguro Tuviste un síntoma que hubiera llevado a una persona prudente a tratarse entonces la enfermedad que presentaba ese síntoma es excluida. | Open Subtitles | وذلك فَمّ أَعرف لكن ما يقوله ذلك أنه إذا كان قبل حصولك على التأمين كان لديك أي مرض يحولك من |
La última vez que Tuviste un presentimiento terminamos con una caja de baterías de auto descargadas y una cama para perro. | Open Subtitles | اخر مرة كان لديك شعور انتهى الحال بنا بصندوق مليء ببطاريات السيارات المعطلة و سرير كلب |
Tuviste un par de meses difíciles. | Open Subtitles | لقد مررت ببعض من الشهور الصعبة |
Tuviste un pequeño revés en el baile, pero ahora ella esta... | Open Subtitles | لقد مررت بعائق في الحفلة، لكنها |
Como cuando abriste la puerta de la cabina, no fuiste empujada fuera, Tuviste un par de segundos, porque al muro de presión le lleva cerca de seis segundos desplomarse. | Open Subtitles | كما عندما فتحت باب غرفة القيادة لم يتم جذبكِ للخارج كان لديكِ بضع ثواني لأنه يتطلب من ضغط الجدار حوالي ست ثواني لينهار |
Debemos analizar el fluido espinal a ver si tiene sangre, hay que ver si Tuviste un aneurisma con el traumatismo de cabeza. | Open Subtitles | نحن بحاجه إلى معاينة السائل الشوكي لوجود دم لنرى إذا كان لديكِ تمدد الأوعية الدموية من صدمة الرأس |
Tuviste un desayuno decepcionante y una taza de café negro. | Open Subtitles | لقد حظيت بإفطار مخيب للآمال وقهوة سوداء |
Tuviste un momento de enajenación transitoria. | Open Subtitles | لقد حظيت بلحطة جنون مؤقت |
¿ Alguna vez Tuviste un sueño que jurabas que era real? | Open Subtitles | هل راودك حلم من قبل يا (نيو) كنت متأكداً أنه حقيقة؟ |
Tuviste un ataque cardiaco en una plataforma del subterráneo. | Open Subtitles | بالطبع كنت قلقه كان عندك نوبة قلبية على رصيف النفق |
Tienes que enterarte. Tuviste un hermano mayor. | Open Subtitles | ويجب أن تعرف كل شىء كان لك أخ أكبر منك |
Rodney, no Tuviste un vez una recepcionista Griega? | Open Subtitles | رودنى، الم يكن لك مرة موظفة استقبال يونانية |
Creo que Tuviste un episodio psicótico, el resultado de años de depresión postparto sin tratar, agravado por un desequilibrio hormonal. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرضتي لأنهيار ذهاني نتيجة أكتئاب مابعد الولادة لم تعالج لسنوات زاده عدم التوازن الهرموني |
¿No Tuviste un orgasmo de nueve horas? | Open Subtitles | ولمرة حظيتي بنشوة لمدة 9 ساعات |