"un grupo asesor especial" - Translation from Spanish to Arabic

    • فريق استشاري مخصص
        
    • فريقا استشاريا مخصصا
        
    • لفريق استشاري مخصص
        
    El Consejo Económico y Social respondió positivamente a esta petición mediante el establecimiento de un grupo asesor especial sobre Haití. UN واستجاب المجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه الدعوة بإنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي.
    Se sugiere asimismo la posibilidad de establecer un grupo asesor especial sobre Haití para atender a las necesidades económicas y sociales en el marco de un proceso de desarrollo a largo plazo. UN ويشير التقرير أيضا إلى احتمال إنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي لمعالجة الاحتياجات الاقتصادية والاجتماعية ضمن إطار عملية إنمائية طويلة الأجل.
    4. Decide crear un grupo asesor especial sobre Haití integrado por representantes de cinco miembros del Consejo Económico y Social designados por el Presidente del Consejo sobre la base del principio de la distribución geográfica equitativa y en consulta con los grupos regionales y el Gobierno de Haití; UN ٤ - يقرر إنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي يتكون من ممثلي خمسة أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي يعينهم رئيس المجلس مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل وبالتشاور مع المجموعات اﻹقليمية وحكومة هايتي؛
    En la resolución 19/12, el Consejo hizo suya además la propuesta formulada por la Directora Ejecutiva de crear un grupo asesor especial multidisciplinario sobre descentralización para apoyar el proceso de diálogo. UN كما أيد القرار 19/12 الاقتراح الذي قدمتة المديرة التنفيذية بإنشاء فريق استشاري مخصص متعدد التخصصات بشأن اللامركزية لدعم عملية الحوار.
    A solicitud de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social acaba de establecer un grupo asesor especial sobre los países que acaban de atravesar conflictos, en particular la de África. UN 54 - وبناء على طلب الجمعية العامة، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا فريقا استشاريا مخصصا للبلدان الخارجة من الصراع، مع التركيز بوجه خاص على أفريقيا.
    Además, en la resolución 19/12 se aprobó la propuesta de la Directora Ejecutiva de crear un grupo asesor especial multidisciplinario ED sobre descentralización para apoyar el proceso de diálogo. UN كما أيد القرار 19/12 الاقتراح الذي تقدمت به المديرة التنفيذية بإنشاء فريق استشاري مخصص متعدد الاختصاصات بشأن اللامركزية لدعم عملية الحوار.
    Las Partes sugirieron, entre otras cosas, que se invirtiera en medidas de fomento de la capacidad para permitir a todos los países afectados informar sobre los indicadores respectivos, y que se estableciera un grupo asesor especial de expertos técnicos, con una representación geográfica equilibrada, para adelantar la labor del perfeccionamiento de los indicadores de impacto. UN وتضمنت الاقتراحات التي طرحتها الأطراف الاستثمار في تدابير بناء القدرات من أجل تمكين جميع البلدان المتأثرة من الإبلاغ عن المؤشرات الخاصة بها، وإنشاء فريق استشاري مخصص من الخبراء التقنيين يكون متوازناً من ناحية التمثيل الجغرافي للمضي قدماً في العمل المعني بتحسين مؤشرات قياس الأثر.
    En su resolución 1999/4, de 7 de mayo de 1999, el Consejo Económico y Social decidió constituir un grupo asesor especial sobre Haití con el encargo de que le presentase recomendaciones en el período de sesiones sustantivo de 1999 sobre la forma de garantizar que la asistencia de la comunidad internacional a las actividades en apoyo del Gobierno de Haití para lograr un desarrollo sostenible fuese adecuada, coherente, bien coordinada y eficaz. UN ١ - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٩/٤ المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ إنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي ليقدم إلى المجلس، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩، توصيات بشأن السبل التي تضمن كفاية واتساق وحسن تنسيق وفعالية المساعدة المقدمة من المجتمع الدولي لدعم حكومة هايتي من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    Hace suya la propuesta formulada por la Directora Ejecutiva en su informe, de crear, en consulta con el Comité de Representantes Permanentes, un grupo asesor especial multidisciplinario sobre descentralización integrado equilibradamente por países en desarrollo y países desarrollados para apoyar el proceso de diálogo; UN 2 - يؤيد الاقتراح الذي تقدمت به المديرة التنفيذية في تقريرها بالقيام، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، بإنشاء فريق استشاري مخصص متعدد الاختصاصات بشأن اللامركزية، تشارك البلدان النامية والمتقدمة فيه بصورة متوازنة وذلك دعماً لعملية الحوار؛
    2. En su decisión 19/COP.10, la Conferencia de las Partes decidió establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 2- وفي المقرر 19/م أ-10، قرر مؤتمر الأطراف إنشاء فريق استشاري مخصص مؤلف من خبراء تقنيين، يُكلَّف بمهمة مواصلة المساهمة التكرارية والتشاركية للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمسائل العلم والتكنولوجيا، في عملية تنقيح مؤشرات تقييم الأثر، ورصد وتقييم الآثار.
    29. En la decisión 19/COP.10, párrafo 3, la CP decidió establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 29- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 3 من المقرر 19/م أ-10، إنشاء فريق استشاري مخصص يضم خبراء تقنيين وتسند إليه مهمة الحفاظ على استمرار الإسهام التشاركي والمتواتر للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمجال العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات الأثر ورصد الآثار وتقييمها.
    33. En su decisión 19/COP.10, la CP decidió establecer un grupo asesor especial de Expertos Técnicos (GAEET) encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 33- وفي المقرر 19/م أ-10، قرر مؤتمر الأطراف إنشاء فريق استشاري مخصص مؤلف من خبراء تقنيين، يُكلَّف بمهمة مواصلة المساهمة التكرارية والتشاركية للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمسائل العلم والتكنولوجيا، في عملية تنقيح مؤشرات الأثر، ورصد وتقييم الآثار.
    En una reunión celebrada con el Presidente del Consejo Económico y Social el 14 de junio de 2004, el Primer Ministro del Gobierno de Transición de Haití pidió al Consejo que se estableciera un grupo asesor especial sobre Haití que ayudara a coordinar la elaboración de un programa a largo plazo de asistencia a ese país y las actividades emprendidas o previstas en colaboración con la comunidad de donantes y el Gobierno. UN 46 - وخلال الاجتماع الذي عقده رئيس وزراء الحكومة الانتقالية لهايتي، مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي يوم 14 تموز/يوليه 2004 طلب إلى المجلس إنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي لكي يساعد في تنسيق عملية وضع برنامج طويل الأجل لتقديم المساعدة إلى هذا البلد وفي تنسيق الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها أو يعتزم الاضطلاع بها بالتعاون مع مجتمع المانحين والحكومة تحقيقا لتلك الغاية.
    El experto independiente acogió con beneplácito la decisión del Consejo Económico y Social, que figura en su resolución 1999/4, de 7 de mayo de 1999, de crear un grupo asesor especial sobre Haití, encargado de presentarle recomendaciones sobre la forma de garantizar que la asistencia de la comunidad internacional al Gobierno de Haití para lograr un desarrollo sostenible fuera adecuada, coherente, bien coordinada y eficaz. UN ٥٦ - وأعرب الخبير المستقل عن ارتياحه لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي اتخذه في قراره ١٩٩٨/٤ المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، بإنشاء فريق استشاري مخصص معني بهايتي بهدف تقديم توصيات إلى المجلس بشأن طريقة ضمان كفاية المساعدة التي يقدمها المجتمع الدولي إلى حكومة هايتي لتحقيق التنمية المستدامة، واتساق تلك المساعدة وحسن تنسيقها وفعاليتها.
    A la luz de los cambios registrados en el entorno político de Haití, y teniendo en cuenta la experiencia adquirida mediante la labor de los Grupos Consultivos Especiales del Consejo sobre Guinea-Bissau y Burundi, el Consejo Económico y Social tal vez desee estudiar la posibilidad de establecer un grupo asesor especial sobre Haití para promover la coordinación y la coherencia cuando se elabore un programa de asistencia a largo plazo. UN 47 - وفي ضوء التغيرات التي لا تزال تطرأ على البيئة السياسية في هايتي، والخبرة التي اكتسبت من عمل الفريقين الاستشاريين لغينيا - بيساو وبوروندي والتابعين للمجلس، لربما يرغب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أن ينظر في مسألة إنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي بهدف زيادة التنسيق والترابط في عملية وضع برنامج طويل الأجل للمساعدة.
    4. En su décimo período de sesiones, la CP, mediante su decisión 19/COP.10, párrafo 3, decidió establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 4- وقرر مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، بموجب الفقرة 3 من مقرره 19/م أ-10، إنشاء فريق استشاري مخصص مؤلف من خبراء تقنيين تسند إليه مهمة مواصلة الإسهام التشاركي المتكرر للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمجال العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات تقييم الأثر ورصد الآثار وتقييمها.
    7. En el párrafo 3 de la mencionada decisión, la CP decidió además establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos integrado por un máximo de 15 miembros, que se encargaría de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 7- كما يقرر مؤتمر الأطراف، وفقاً للفقرة 3 من المقرر المذكور، إنشاء فريق استشاري مخصص مؤلف من خبراء تقنيين، لا يتجاوز عددهم 15 عضواً، تسند إليه مهمة الحفاظ على استمرار الإسهام التشاركي المتكرر للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمجال العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات تقييم الأثر ورصد الآثار وتقييمها.
    25. En la decisión 19/COP.10, párrafo 3, la CP decidió establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN 25- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 3 من المقرر 19/م أ-10، إنشاء فريق استشاري مخصص يضم خبراء تقنيين (الفريق الاستشاري المخصص) وتسند إليه مهمة الحفاظ على استمرار الإسهام التشاركي المتواتر للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمجال العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات الأثر ورصد الآثار وتقييمها.
    Mediante su decisión 19/COP.10, la Conferencia de las Partes, en su décimo período de sesiones (CP 10), decidió establecer un grupo asesor especial de expertos técnicos encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica, las entidades de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología al perfeccionamiento de los indicadores de impacto y la vigilancia y evaluación de las repercusiones. UN قرر مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة (م أ-10)، بموجب مقرره 19/م أ-10، إنشاء فريق استشاري مخصص مؤلف من خبراء تقنيين تسند إليه مهمة الحفاظ على استمرار الإسهام التشاركي المتكرر للأوساط العلمية، وجهات التنسيق الوطنية، والمراسلين المعنيين بمجال العلم والتكنولوجيا في تنقيح مؤشرات تقييم الأثر ورصد الآثار وتقييمها.
    1. El desarrollo a largo plazo de Haití forma parte del programa del Consejo Económico y Social desde 1999, año en que, a instancias del Consejo de Seguridad, el Consejo creó un grupo asesor especial sobre Haití con el mandato de formular recomendaciones sobre la forma de hacer que la asistencia internacional a Haití fuera adecuada, coherente, bien coordinada y eficaz. UN 1 - كانت تنمية هايتي على المدى الطويل على جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ سنة 1999، عندما أنشأ المجلس، بناءا على دعوة من مجلس الأمن، فريقا استشاريا مخصصا لهايتي ليصوغ توصيات بشأن كيفية ضمان أن تكون المساعدة الدولية لهايتي ملائمة ومتسقة وجيدة التنسيق وفعالة.
    I. Mandato de un grupo asesor especial de expertos técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto 7 UN الأول - الاختصاصات المحددة لفريق استشاري مخصص يتألف من خبراء تقنيين لتنقيح مؤشرات تقييم الأثر 7

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more