| Si quieres saberlo, yo iría con un pedazo de roca de meteorito. | Open Subtitles | إذا أردت التأكد يمكنني أن أريه قطعة من صخور النيزك |
| Si tienes hambre, ¿por qué no pruebas un pedazo de tu amigo? | Open Subtitles | إذا كنتِ جائعة لم لا تجربي تناول قطعة من صديقك؟ |
| Ok, ahora te monitorearemos el corazón mientras comes un pedazo de pizza de salame picante | Open Subtitles | حسنا,اه.. أنتِ ستذهبين الى جهاز فحص نبضات القلب وستأكلين قطعة من بيتزا الباباروني |
| Es como si me dieras un pedazo de ovni del desierto de Nevada. | Open Subtitles | لقد أعطيتينى للتو قطعه من مقتنيات الكائنات الفضائيه من المنطقه 51 |
| Es un pedazo de la misma pintura que estaba en su departamento. | Open Subtitles | إنها قطعة من نفس الرسمة . التي كانت داخل شقته |
| Aquí tenía un pedazo de la puerta del auto en mi costado. | Open Subtitles | في هذا المكان، من جنبي دخلت قطعة من باب السيارة |
| Tienes suerte, terapia y tengo que decir que Doug era un pedazo de mierda pero mi madre era estupenda. | Open Subtitles | كنت محظوظا، والعلاج النفسي وانا علي القول كان دوغ قطعة من القذاره ولكن أمي كانت مدهشه |
| ¿Así que estás diciendo que te enojaste y perdiste un pedazo de trasero? | Open Subtitles | إذًا أنت تقول بأنك غاضب لأنك خسرت قطعة من الجمال ؟ |
| No tener familia te hace madurar, estar preparado, un pedazo de arcilla esperando ser esculpido. | Open Subtitles | انقطاعك عن أسرتك يجعلك ناضجًا وجاهزًا يجعلك قطعة من الصلصال تنتظر من يشكّلها |
| Bueno, si cierras los ojos, jurarás que tienes un pedazo de carne en la boca. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تغمض عينيك، سوف أقسم لديك قطعة من اللحم في فمك. |
| Usted debe tomar un pedazo de él y dejar un pedazo de ti y ofrecer algo que te gusta. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ قطعة من له وترك قطعة من أنت وتقديم ما يصل شيء أن تحب. |
| Esto no es un pedazo de tarta, es un pedazo del cielo. | Open Subtitles | هذه ليست بشريحة من فطيرة , إنها قطعة من الجنّة |
| Al parecer, el asesino dejó un pedazo de un cinturón táctico en la escena. | Open Subtitles | يبدو ان القاتل ترك دليل قطعة من حزام تكتيكي في مسرح الجريمة |
| Por eso, cuando Ian dijo que hizo un trato y quería ir a los bosques para celebrar, asumí que estaba recibiendo un pedazo de esa acción. | Open Subtitles | لذلك عندما قال إيان انه قدم صفقة وأراد أن يذهب إلى الغابة للاحتفال، توليت أنا كان الحصول على قطعة من هذا الإجراء. |
| No se le proporcionó una bacinilla para sus necesidades fisiológicas y tuvo que dormir sobre un pedazo de cartón. | UN | ولم يُعط جردل للفضلات وتعين عليه أن ينام على قطعة من الورق المقوى. |
| Interpretaría mal mis palabras quien creyera que yo pretendo que se debe entregar sin más un pedazo de nuestro territorio nacional. | UN | ولا يظنن أحد أني أعني أنه ينبغي أن نفقد قطعة من أرضنا حتى ولو كانت صغيرة. |
| Su funda estaba rota y un pedazo de plástico asomaba sobre la cámara. | Open Subtitles | حامله كُسِر و كان هناك قطعه من البلاستيك تخرج من الكاميرا |
| Y para más y más de nosotros el hogar tiene menos que ver con un pedazo de tierra que un pedazo de alma. | TED | وبالنسبة للكثير والكثير منا، فإن ارتباط الوطن بقطعه من التراب هو أضعف من ارتباطه، اذا جاز القول، بقطعة من الروح. |
| Su comida de la mañana era un pedazo de pan del tamaño de una tapa de botella con una gota de mermelada. | UN | وكان فطورهم قطعة صغيرة من الخبز عليه قطرة من المربى. |
| Si quieres vivir en una carnicería te trataré como un pedazo de carne. | Open Subtitles | إن أردت العيش داخل دكان جزارة، سأعاملك كقطعة لحم. |
| Nació en un charco de gasolina, sobre un pedazo de metal oxidado. | Open Subtitles | ولدت في بركة من البنزين على قطعة معندية مليئة بالصدأ |
| Entonces, ¿sabías que el anillo que me compraste era un pedazo de basura? | Open Subtitles | اذاً أنت تعرف أن أول خاتم اهديته لى كان مجرد قطعة خردة؟ |
| No, era un pedazo de basura Lucía como una bomba casera. | Open Subtitles | كلّا، كانت عبارة عن كتلة من النفاياتِ تبدو كالعبوّة الناسفة |
| Tomó un trozo de algo, y corto un pedazo de su muslo y lo puso en el suelo. | TED | تناول من الأرض قطعة فخارية وقطع جزءاً من لحم فخذه، ووضعها على الأرض. |
| ¿Qué tal un pedazo de torta? Su novia, la Srta. Chalmers, lo mando. | Open Subtitles | وماذا عن قطعة الكعكة خطيبتك السيدة تشالمرز ارسلت اكثر من ذلك |
| un pedazo de papel... | Open Subtitles | قطعة مفيدة من الورق... |
| Hay un mapa, un pedazo de hueso limpio y un pedazo de placa o algo así. | Open Subtitles | إنها خريطة, عليها قطعة من عظمة نظيفة غليظة وقطعة من ميدالية أو شارة |
| Como casi todo nuestro dinero, es sólo un pedazo de metal. | TED | بأغلب النقود الخاصة بنا، كانت فقط قطعة من المعدن. |
| Se dobló del dolor y colapsó. Fue impalado por un pedazo de vidrio. | Open Subtitles | دخل في نوبة ألمٍ شديدة ثم إنهار لقد جرح بقطعة زجاجٍ مكسور |
| Una vez que un pedazo de bosque ardió, ayudó a prevenir el flujo de fuego a través del paisaje. | TED | احتراق رقعة من الغابة ساعد على منع تدفق الحريق عبر المناظر الطبيعية |