| La idea era tomar un pedazo de papel y doblarlo al revés usando solo la mano más débil, en mi caso, la mano izquierda. | TED | الفكرة تتمثل بالتقاط قطعة من الورق وطيّها من الداخل باستخدام يدك الأضعف بالنسبة لي اليد اليسرى |
| Dos combatientes del ISIS elegirían un pedazo de papel cada uno. | TED | سيختار اثنان من مقاتلي داعش قطعة من الورق لكل منهما. |
| Con este proyecto, Azerbaiyán sencillamente consigue recoger en un pedazo de papel unos resultados que le gustaría conseguir pero que no son nada realistas. | UN | ويمثل هذا المشروع ببساطة وسيلة لمنح أذربيجان قطعة ورق تضم قائمة بما تتمناه من نتائج غير واقعية. |
| Encontré un pedazo de papel en su bolsillo y tenia escrito números 8, 17 y 24. | Open Subtitles | وجدت قطعة ورق في جيبها ومكتوب عليها بالأرقام 8, 17 24 |
| Ella le dio tacón del zapato y él le dio un pedazo de papel. | Open Subtitles | ، لقد أعطته كعب حذائها وهو أعطاها قطعة من الورق |
| Oh, cariño. Estás acariciando a un pedazo de papel. Necesitas salir más. | Open Subtitles | اوه عزيزتي ، تتحسسين قطعة من الورق تحتاجين أكثر من هذا |
| Sólo por un pedazo de papel van a decirnos lo que ya sabemos. | Open Subtitles | ,فقط من أجل قطعة من الورق مكتوبٌ فيها شيء نحن نعرفه مُسبقاً |
| Te tan un pedazo de papel que dice que las próximas tres semanas serán las últimas. | Open Subtitles | أنها تعطيك قطعة من الورق أقول لك الثلاث المقبلة وسوف تكون الأسابيع الأخيرة في حياتك. |
| Pues si no quieren decirlo en voz alta quizás puedan escribirlo en un pedazo de papel. | Open Subtitles | أعني , إن كنت لاتريد أن تقوله بصوت عالي ربما يمكنك كتابته على قطعة من الورق |
| Encontré un pedazo de papel con una dirección iré a verificar. | Open Subtitles | لقد وجدت قطعة ورق عليها عنوان تبدو مثل فاتورة ، سأفحصها. |
| Te vas con Cody, escribes tu nombre en un pedazo de papel y aceptas dinero... | Open Subtitles | انت تذهب مع كودي و تكتب اسمك على قطعة ورق |
| Y no necesito un pedazo de papel... para probar que estarás ahí para ellas. | Open Subtitles | ولا أريد قطعة ورق لتثبت بانكِ ستكونين هناك لأجلهم. |
| Sigo sin entender cómo alguien puede elegir un marido desde un pedazo de papel. Como por ejemplo, ¿qué tiene este de malo? | Open Subtitles | أنا لا زلت لا أفهم كيف تختارين زوجاً من قطعة ورق أنا أقصد , على سبيل المثال مالعيب في هذا الرجل ؟ |
| Sólo un pedazo de papel y el único poder que tenías sobre mí se ha ido. | Open Subtitles | قطعة ورق صغيرة والسلطة التي تملكينها ضدي قد ذهبت |
| Por supuesto que se puede navegar por cualquier sitio web. o pueden hacer todo tipo de actividades informáticas sobre un pedazo de papel dónde sea que lo necesiten. | TED | و بالإمكان القيام بأي عمل برمجي على ورقة في أي مكان تحب. |
| Ellos me dan un pedazo de papel, yo me voy de aquí, y soy hombre muerto. | Open Subtitles | لو أعطوني مجرد ورقة ثم أخرج من هنا، فأنا ميت |
| un pedazo de papel... | Open Subtitles | قطعة مفيدة من الورق... |
| Es tomar un lápiz en la mano... apoyarlo sobre un pedazo de papel... y empezar a escribir. | Open Subtitles | كتابة الخواطر الحرة هو عندما تاخذ القلم بيدك و تضع القلم على قطعه من الورق و تبدأ بالكتابه |
| Es sólo relativo a los agentes conscientes el que un pedazo de papel sea dinero o que un montón de edificios sea una universidad. | TED | قطعة الورق فقط بالنسبة للكائن الواعي تعتبر مال أو مجموعة من المباني تعتبر جامعة |
| Ok, ya sea una pc o un pedazo de papel; conoce como funciona. | Open Subtitles | القاعده الاولى اعرف منتجاتك حسناَ, سواء كان حاسب او ورقه أعرف كيف تعمل |
| Si puedes hacer un tocadiscos con un pedazo de papel y una aguja de coser, ¿qué no es posible en este mundo? | TED | إذا كنت تستطيع صنع مسجِل من قطعة ورقية وإبرة، ما هو المستحيل إذًا في هذا العالم؟ |
| Como un pedazo de papel en el zapato al salir del baño. | Open Subtitles | ... كقطعة ورق حمّام عالقة في حذائك ... عندما تُغادر الحمام |
| Esto es un pedazo de papel de la bolsa de basura que el conserje de los ladrones le dió a la policía. | Open Subtitles | هناك قصاصة ورق من سلة مهملات اللصوص أعطاها المؤجر للشرطة |
| Es un pedazo de papel. Lo pudiste recoger de cualquier lado. | Open Subtitles | إنها قصاصة ورقية, يمكنك إلتقاطها من أي مكان |
| Lo escribí en un pedazo de papel, pero no me acuerdo donde lo puse. | Open Subtitles | لقد سجلت كل شيئ على قطعة ورقة لكني لأستطيع ان اتذكر اين وضعتها |
| Sabiendo eso, pero por un pedazo de papel y un sentido de hipocresía, todo eso podría haber sido suyo. | Open Subtitles | مع العلم أنه ولكن لقطعة من الورق وشعور النفاق، كل ذلك كان يمكن أن يكون له. |