"à la poubelle" - Translation from French to Arabic

    • في القمامة
        
    • في النفاياتِ
        
    • للقمامة
        
    • هذه تلقى في المهملات
        
    • إلى القمامة
        
    • بالقمامة
        
    • فى القمامة
        
    • سلّة القمامة
        
    • فى القمامه
        
    • في القمامه
        
    • في النفايات
        
    • في حاوية القمامة
        
    Nous aussi, mais les gens les mettent à la poubelle. Open Subtitles ونحن أيضا لكن الناس كانوا يضعوها في القمامة
    J'ai trouvé un test de grossesse à la poubelle de derrière. Open Subtitles لقد وجدت ادوات تحديد الحمل في القمامة في الخلف
    Honnêtement, j'étais prête à jeter les chaussures de la Haley Sauvage à la poubelle. Open Subtitles صدقا، كنت نوعا ما مستعدة لترمي "هايلي الجامحة" بمضخاتها في القمامة.
    Je vous en prie, ne me jetez pas à la poubelle. Open Subtitles هذا باردُ جداً. رجاءً لا تَرْمِني في النفاياتِ.
    Je veux les emballages d'aliments jetés à la poubelle. Open Subtitles واحد منكم يذهب للقمامة ويحضر لي أي علبة طعام يجدها
    Le requérant a ensuite écrit une nouvelle fois au procureur général de Tébessa, notamment, mais les gardiens lui ont dit que ses lettres étaient mises à la poubelle. UN وبعد ذلك وجه صاحب البلاغ من جديد رسائل، لا سيما إلى المدعي العام بتبسة، لكن حراس السجن أخبروه بأن رسائله هذه تلقى في المهملات.
    Celles-ci vont à la poubelle. Open Subtitles هذه ستذهب إلى القمامة
    J'aurais peut-être pas dû jeter des canettes vides à la poubelle. Open Subtitles أتظن أن إلقائي لعلبتين من الصودا بالقمامة
    Il m'a dit : "Ça irait pas plus vite de foutre 40 $ à la poubelle ?" Open Subtitles فقال " ألن يكون من الاسرع ألقاء بعض العشرينات فى القمامة" ؟
    Si tu ne comptes pas tous ceux que j'ai jetés à la poubelle. Open Subtitles حسناً , أن لم تعد كل الكعكات التي رميتها في القمامة
    De plus, vous étiez du mauvais côté, vous pourriez tout aussi bien jeter votre carrière à la poubelle. Open Subtitles بالواقع انك وصلت الي جانبها السئ ربما تلقي عملك المهني في القمامة
    Probablement à la poubelle lorsque le bord obtenu terne. Open Subtitles ربما في القمامة عندما حصلت على حافة مملة.
    Tous ça pour une pile de bonbon qu'on va jeter à la poubelle. Open Subtitles كل هذا لأجل كومةٍ من الحلوى التي سوف نقوم برميها في القمامة
    Et par ça, je veux dire jette tes lunettes à la poubelle, puis fais une chirurgie aux lasers, puis récupère... Open Subtitles وبهذه بالتأكيد اعني ارمي نظارتك في القمامة وبعد ذلك احصلي على عملية ليزر
    Je croyais t'avoir dit de mettre sa tête blanche à la poubelle. Open Subtitles أعتقد أني أخبرتكِ بأن تضعي رأسها الأبيض في القمامة.
    Tu ne la portes pas à l'extérieur, non plus, alors pourquoi ne pas la jeter à la poubelle ? Open Subtitles حسناً . أنت لا ترتديه بالخارج أيضاً لذا لم لا أرميه في القمامة فقط
    Quand je serai mort, jetez-moi juste à la poubelle. - Okay. Open Subtitles عندما أَنا ميتُ، فقط يَرْميني في النفاياتِ.
    Et de m'avoir privé de toute dignité humaine. Je vais foutre toutes tes affaires à la poubelle. Open Subtitles لياقتي الانسانية,كل تفاهاتك ستذهب للقمامة
    - Cesse de jouer. - Avance jusqu'à la poubelle. Open Subtitles -توقف عن اللعب حسناً، سير نحو سلّة القمامة -
    Puis Mane l'a jeté à la poubelle. Open Subtitles ثم قام ماين بالقائها فى القمامه
    Il a jeté une de mes barrettes à la poubelle. Open Subtitles اخذ احد مشابك شعري ووضعها في القمامه
    Je ne peux pas les mettre à la poubelle comme ça. Open Subtitles لا يمكنني أن أضع هذه في النفايات مثلما هي
    Vous pouvez donc jeter ça à la poubelle. Open Subtitles لذا يمكنك أن ترمي بهذه في حاوية القمامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more