"bouse" - Translation from French to Arabic

    • روث
        
    • الروث
        
    • وروث
        
    • البقرة
        
    • بروث
        
    La bouse de vache est également utilisée comme engrais, particulièrement dans la culture maraîchère et les cultures marchandes. UN ويُستخدم روث البقر لتسميد الأرض، ولا سيما لزراعة المحاصيل النقدية والخضروات.
    Elle aurait pu travailler au ranch, à ramasser de la bouse de vache. Open Subtitles يمكن ان تكون منظفة روث البقر في المزرعة.
    bouse de vache, pour l'instant peut-être mais il y aura une ville ici un jour... un vaste, brillant édifice, avec des néons atteignant le ciel, et avec un seul but... l'argent, où que l'on regarde. Open Subtitles . روث البقر الأن, ربما . ولكن المدينة ستكون هنا بيوم ما . مساحة واسعة العظمة, مُشرقة البنيان
    On a besoin de bouse séchée pour le voyage. Open Subtitles ما هو الخطأ؟ نحن بحاجة الروث الجاف للرحلة.
    Le fumier et la bouse de vache amélioreront également la fertilité du sol, ce qui accroîtra la productivité alimentaire. UN كما سيؤدي السماد الطبيعي وروث البقر إلى تحسين خصوبة التربة، فيرتفع الإنتاج الغذائي.
    Il tend la patte... et sort le petit oiseau de sa bouse. Open Subtitles وصل إلى مخلبه وجذبه من فطيرة براز البقرة
    Cette situation entraîne une pénurie de bois de feu et de charbon de bois et incite de nombreux agriculteurs à utiliser des formes élémentaires de sources d'énergie, telles que les cuisinières fonctionnant à la bouse de vache et au maïs; UN وينتهي هذا الوضع بحدوث ندرة في خشب الوقود والفحم، ويدفع مزارعين كثيرين إلى استخدام أشكال بدائية من مصادر الطاقة مثل المواقد العاملة بروث البقر والذرة؛
    Sauf qu'au lieu des cactus et de la bouse, y'a des carcasses de voitures et des merdes de chien. Open Subtitles حصلنا نحن على السيارات المحطمة و روث الكلاب
    De l'huile et de l'encre, un peu de bouse de vache, mixé avec du lait caillé. Open Subtitles - زيت و حبر - وقليل من روث البقر كلها مخلوطه مع الحليب
    Cyril, tu peux balayer la bouse. Open Subtitles وسـيرل عليك تنظيف روث الحيوانات من الطريق
    Il a promis à un roi de transformer de la bouse de vache en argent. Open Subtitles هو وعدَ الملِك بأنه سوف يحوّل روث البقر إلى فضة.
    Ça s'est seulement arrêté quand j'ai mis de la bouse de vache sur la plaie. Open Subtitles لقد توقف عندما أخذت روث البقر ووضعته على الجرح
    "Allez prendre plus de bouse de vache, sinon il va mourir" Open Subtitles إذهب وأحضر المزيد من روث البقر وإلا سيموت
    La valeur du bois de feu a été établie par rapport aux utilisations éventuelles du produit de remplacement le plus proche, soit les tourteaux de bouse qui, une fois séchés, servent de combustible en l'absence de bois. UN وقُدرت قيمة خشب الوقود في صورة استخدامات بديلة ﻷقرب بديل إليه وهو روث الماشية الذي يمكن تجفيفه ثم حرقة عند تعذر وجود الخشب.
    De la bouse de vache. Open Subtitles إنها رائحة روث أبقار
    Aucune idée. On dirait de la bouse de vache. Open Subtitles . لا أعلم, تنبعث منه رائحة روث البقر
    Que toute la bouse aille au même endroit. Open Subtitles التأكد أنّ كل الروث يعمل في الإتجاه الصحيح
    - Ces bousiers sont faits de bouse. Open Subtitles -إنها خنافس مصنوعة من الروث . -ليست مصنوعة منه.
    Mais on ne peut pas entasser très haut de la bouse séchée. Open Subtitles "ولكن بربكم.. الروث المجفف يمكنه البقاء ملتصقًا لفترة."
    C'est aux femmes et aux enfants qu'il incombe de ramener le bois et la bouse nécessaires pour préparer les repas de la famille et pour se chauffer pendant la saison fraîche. UN وتقع على النساء وأطفالهن مسؤولية إحضار أخشاب الحريق وروث الأبقار من أجل إعداد الطعام للأسرة والتدفئة في موسم البرد.
    J'ai aussi compris la morale de l'histoire de ton grand-père, celle de la vache qui couvre l'oiseau de bouse pour le tenir au chaud, et du coyote qui l'en sort pour le manger. Open Subtitles و استنتج من قصة جدك أن مغزى تلك القصة التي على البقرة التي غطت الطائر ببرازها لإبقائه دافئا ثم جاء هذا الحيوان وأكلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more