"de la coke" - Translation from French to Arabic

    • كوكايين
        
    • الكوكايين
        
    • الكوكاين
        
    • فحم الكوك
        
    • الكوكا
        
    • كوكائين
        
    • كوكاين
        
    • الكوكائين
        
    Elle est pas revenue du Mexique avec de la coke? Open Subtitles ألم تعد من المكسيك ومعها كوكايين بالفعل ؟
    J'adore rencontrer des gens. Il a de la coke. Open Subtitles أحب لقاء أشخاص جدد لدى هذا الرجل كوكايين
    Mais passer de la coke aux USA n'était pas le problème. Open Subtitles لم تكن المشكلة في تهريب الكوكايين إلى الولايات المتحدة
    Tu veux vraiment prendre de la coke avant d'aller en cours ? Open Subtitles هل حقا تريدين تعاطي الكوكايين قبل الذهاب للمدرسة ؟
    Je prenais encore de la coke quand j'étais enceinte de toi, et maintenant tu t'inquiètes que je mange du fromage ? Open Subtitles عزيزتي، كنت أتعاطى الكوكاين حينما كنت أحملكِ في بطني والآن أصبحتِ قلقة من تناولي لبعض الجبن ؟
    Un serveur m'a filé de la coke. Open Subtitles أنا فقط حصلت على بعض فحم الكوك من بوسبوي.
    Alors, vous avez vraiment mis de la coke dans le casier du gamin? Open Subtitles إذا ، أنتم في الحقيقة وضعتم كوكايين في خزانة الفتى
    Appelle moi, je peux te trouver de la coke du speed, des amphéts, du shit. Open Subtitles يمكننى أن أوفر لك كوكايين حبوب.. حشيش ..
    Je veux lui filer de la coke, il en veut pas... Open Subtitles اعطيه كوكايين ولا يرغب فيه امنحه هديه, فيقول لا يا له من ممل
    Ma belle... tu as ingéré de l'oxycodone, de la coke et de l'alcool. Open Subtitles حبيبتي أعرف أن هناك اُوكسي دون و كوكايين و كحول في دمكِ
    Coince-le avec de la coke et cuisine-le pour voir ce qu'il sait du meurtre. Open Subtitles إعتقله في صفقة كوكايين وإضغط عليه لنرى ماذا يعرف حول جريمة القتل.
    C'est pas de l'herbe, Guch. C'est de la coke. Les frangins se tuent entre eux pour ça. Open Subtitles هذه ليست مخدرات، إنها كوكايين الأخوة يقتلون من أجل الكوكايين
    Peut-être à un relais-routier se prostituant pour de la coke. Open Subtitles ربما في موقف للشاحنات وهنّ يضاجعنَ الرجال مقابل الكوكايين
    Le roi de la coke, qui comptait bien garder son trône. Open Subtitles منافس لم يكن يرغب في التنازل عن عرشه كملك الكوكايين
    Sniffer de la coke et se faire un laser game. Open Subtitles أن نذهب لتناول بعض الكوكايين بعدها نذهب للعب بأسلحه الليزر
    J'espère bien. Tu es tellement beau quand tu prends de la coke. Open Subtitles من الأفضل ألا يحدث ذلك أنت عظيمٌ عندماً تستنشق الكوكايين
    Je ne l'ai pas reconnu, jusqu'à ce qu'il file de la coke au voiturier. Open Subtitles في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو من إيضاً؟
    Ils l'ont arrêté en train d'essayer d'acheter de la coke. Open Subtitles ولكنهم أمسكوا به وهو يحاول أن يشترى الكوكاين.
    Je suis sobre depuis un moment, les gens sniffent-ils toujours de la coke avec des billets de 100$ ? Open Subtitles لقد كنت الرصين لحظة، ما زالوا الشخير فحم الكوك مع فواتير مائة دولار؟
    Les prix de la coke et de l'héroïne ont baissé, mais la pureté s'est accrue. Open Subtitles سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت
    Il dealait de la coke largement coupée de bicarbonate. Open Subtitles في إتجاه مختلف وكان يتعامل بثلث من منتج كوكائين وثلثي من منتج صودا الخبز
    Tu vois, chopé en train d'acheter de la coke ? Open Subtitles أعنى ,الأمساك بى فى محاولة شراء كوكاين ؟
    Quand on est à jeun, on a le droit de prendre de la coke ? Open Subtitles هل الاشخاص المقلعين عن الادمان مسموح لهم تعاطي الكوكائين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more