| Il a noté que quatre des États Membres demandant actuellement une dérogation en avaient bénéficié par le passé, deux d'entre eux continuellement depuis 1996. | UN | ولاحظت أن أربع دول من الدول الأعضاء التي تطلب حاليا الاستثناء بموجب المادة 19 قد منحت هذه الاستثناءات في الماضي، وظلت اثنتان منها تحصلان عليه بصورة مستمرة منذ عام 1996. |
| Il a noté que quatre des États Membres demandant actuellement une dérogation en avaient bénéficié par le passé, deux d'entre eux continuellement depuis 1996. | UN | ولاحظت أن أربع دول من الدول الأعضاء التي تطلب حاليا الاستثناء بموجب المادة 19 قد منحت هذه الاستثناءات في الماضي، وظلت اثنتان منها تحصلان عليه بصورة مستمرة منذ عام 1996. |
| Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية لدعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement des capacités des États Membres demandant une assistance électorale pour consolider leurs processus démocratiques et mettre en place, améliorer et affiner leurs institutions et processus électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismesprocessus électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et processus électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et processus électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement des capacités des États Membres demandant une assistance électorale pour consolider leurs processus démocratiques et mettre en place, améliorer et affiner leurs institutions et processus électoraux | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| a) Recensement des États Membres demandant une aide et analyse de leurs besoins particuliers; | UN | (أ) تبيّن الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة وتحليل احتياجاتها المحددة؛ |
| a) Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux | UN | (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux | UN | (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها |
| Lorsqu'il a examiné les huit demandes de dérogation à l'application de l'Article 19 de la Charte des Nations Unies, le Comité a noté que quatre des États Membres demandant une dérogation ont présenté des échéanciers de paiement pluriannuels et a encouragé tous les États Membres demandant une dérogation à l'application de l'Article 19 à envisager de présenter un échéancier de paiement, s'ils étaient à même de le faire. | UN | 12 - وذكر أن اللجنة لاحظت، لدى النظر في ثمانية طلبات للاستثناء وردت إليها بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة أن 4 من الدول الأعضاء قدمت خطط التسديد المتعددة السنوات، وشجعت الدول الأعضاء التي تطلب الاستثناء على أن تقدم خطة للسداد، إن أمكن، وذلك رهنا بعدة ملاحظات. |
| Le Comité a rappelé qu'il avait prié le Secrétariat de s'efforcer de lui fournir tous les renseignements détaillés supplémentaires possibles sur la situation des États Membres demandant une dérogation à l'application de l'Article 19. | UN | 79 - وأشارت اللجنة إلى الطلب الذي وجهته إلى الأمانة العامة بتقديم أكبر قدر ممكن من المعلومات المفصلة الإضافية بشأن حالة الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء بموجب المادة 19(أ). |
| Le Comité a rappelé qu'il avait prié le Secrétariat de s'efforcer de lui fournir tous les renseignements détaillés supplémentaires possibles sur la situation des États Membres demandant une dérogation à l'application de l'Article 19. | UN | 79 - وأشارت اللجنة إلى الطلب الذي وجهته إلى الأمانة العامة بتقديم أكبر قدر ممكن من المعلومات المفصلة الإضافية بشأن حالة الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء بموجب المادة 19(7). |