"du centre de gestion en ligne des" - Translation from French to Arabic

    • مركز موارد
        
    • لمركز موارد
        
    Tous les rapports d'évaluation et les réponses formulées par la direction sont publiés sur le site du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN وتتاح جميع تقارير التقييم والردود الإدارية عليها للجمهور في مركز موارد التقييم.
    Les rapports d'évaluation sont consultables in extenso sur la page du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN ويمكن الحصول على تقارير التقييم الكاملة من مركز موارد التقييم.
    du Centre de gestion en ligne des évaluations UN استجابة الإدارة المحملة على مركز موارد التقييم
    * L'état d'avancement est suivi grâce à la base de données électronique du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN * يجري إلكترونيا متابعة حالة التنفيذ في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم.
    En ce qui concerne le suivi des opérations, l'utilisation du Centre de gestion en ligne des évaluations n'a pas été systématique. UN وفيما يتعلق بالتتبع فقد كان الاستخدام المنهجي لمركز موارد التقييم كأداة إدارية محدودا.
    Le coordonnateur pour les questions d'évaluation désigné par le bureau régional donne des directives générales en matière d'évaluation si besoin est, vérifie les informations figurant dans la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations et assure la coordination avec le Bureau de l'évaluation. UN وإضافة إلى ذلك، فإن مسؤول تنسيق التقييم بالمكتب الإقليمي يوفر التوجيه بشأن سياسات التقييم حسب ما يلزم، ويرصد المعلومات في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم، وينسق مع مكتب التقييم.
    Selon la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations, la planification des évaluations des effets directs s'est améliorée au cours des deux dernières années. UN 54 - ويشير مركز موارد التقييم إلى تحسن تخطيط تقييمات النتائج خلال العامين الماضيين.
    * L'état d'exécution est suivi électroniquement dans la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN * يتم تتبع حالة التنفيذ إليكترونيا في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم.
    * L'état de la mise en œuvre est suivi électroniquement dans la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN * تُتبع حالة التنفيذ إلكترونيا في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم.
    Elles se sont félicitées de la mise en place du Centre de gestion en ligne des évaluations en tant que dépositaire des connaissances en matière d'évaluation et ont encouragé le PNUD à veiller à ce que ces données soient aussi accessibles que possible. UN ورحبت بفتح مركز موارد التقييم كمركز خزن للمعارف المتصلة بالتقييم وشجعت البرنامج الإنمائي على العمل على إتاحة إمكانيات الإفادة من هذه الموارد قدر الإمكان.
    La politique en la matière voulant que tous les rapports d'évaluation du PNUD soient publiés, ceux-ci ont été mis à la disposition du public sur le site du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN 24 - ويؤدي مركز موارد التقييم دور قاعدة البيانات العامة لتقارير التقييم، بشكل يتماشى مع متطلبات سياسة التقييم فيما يتعلق بالإفصاح للجمهور عن جميع عمليات التقييم التي يجريها البرنامج الإنمائي.
    * Les informations sont fondées sur les données du Centre de gestion en ligne des évaluations au 3 mars 2011. Figure 1 UN تستند التقييمات المعروضة إلى البيانات المتحصل عليها من مركز موارد التقييم، في 3 آذار/مارس 2011.
    L'évaluation conjointe de la collaboration entre le Programme des Volontaires des Nations Unies et le Département de l'appui aux missions/Département des opérations de maintien de la paix de l'ONU s'est achevée et a été téléchargée sur le site du Centre de gestion en ligne des évaluations du PNUD. UN واستُكمل التقييم المشترك للتعاون بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة وإدارتي الدعم الميداني وعمليات حفظ السلام في الأمم المتحدة، ونُشر في مركز موارد التقييم التابع للبرنامج الإنمائي.
    * D'après les données du Centre de gestion en ligne des évaluations disponibles au 24 mai 2012. UN * استنادا إلى بيانات مركز موارد التقييم المتاحة في 24 أيار/مايو 2012.
    Par ailleurs, conformément à la politique d'évaluation du PNUD, les bureaux de pays font aussi davantage d'efforts pour télécharger les évaluations de projets financés par le FEM sur le site du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN وتبذل المكاتب القطرية أيضًا جهودًا أكبر لضمان نشر تقييمات المشاريع التي يمولها مرفق البيئة العالمية في مركز موارد التقييم، وفقًا لسياسة التقييم في البرنامج الإنمائي.
    a Les informations sont fondées sur les données du Centre de gestion en ligne des évaluations au 4 mars 2010. UN (أ) التقييمات المعروضة تستند إلى بيانات مركز موارد التقييم في تاريخ 4 آذار/مارس 2010.
    Le mécanisme formel qui a été mis en place pour faire en sorte qu'il soit donné suite aux conclusions des évaluations décentralisées et des évaluations indépendantes est la réponse de l'administration, laquelle doit pouvoir être librement consultée par le biais de la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations, de même que le système de contrôle de l'application des mesures devant être adoptées par l'administration. UN 65 - رد الإدارة على التقييمات هو الآلية الرسمية لكفالة متابعة التقييم اللامركزي والمستقل. ويجب أن يكون رد الإدارة متاحا للجمهور في مركز موارد التقييم، شأنه شأن نظام التتبع لمتابعة رد الإدارة.
    Le tableau 2 est un état des évaluations décentralisées dressé à partir des renseignements provenant des bureaux de pays qui figuraient dans la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations au 16 mars 2009. UN 4 - ويبين الجدول 2 التقييمات اللامركزية التي حمّلتها المكاتب القطرية على قاعدة بيانات مركز موارد التقييم اعتبارا من 16 آذار/مارس 2009.
    Source : Tableau de bord du Centre de gestion en ligne des évaluations (erc.undp.org) : données téléchargées au 24 mars 2009. UN المصدر: آلية متابعة استجابة إدارة مركز موارد التقييم (erc.undp.org) في 24 آذار/مارس 2009.
    Au cours de l'année considérée, le PNUD et ses fonds et programmes associés ont mené 280 évaluations dans le monde, qu'ils ont répertoriées auprès du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN 75 - أجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به خلال السنة قيد الاستعراض 280 عملية تقييم في مختلف أنحاء العالم سُجلت في مركز موارد التقييم.
    * L'état d'avancement est suivi grâce à la base de données électronique du Centre de gestion en ligne des évaluations. UN * يجري متابعة حالة التنفيذ إلكترونيا في قاعدة البيانات التابعة لمركز موارد التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more