"l'efficacité du conseil économique" - Translation from French to Arabic

    • فعالية المجلس الاقتصادي
        
    Ces réformes devraient donc être intensifiées, tout comme les efforts visant à renforcer l'efficacité du Conseil économique et social. UN ومن هنا، تنبغي مضاعفة هذه الإصلاحات، وكذلك الجهود الرامية إلى تحسين فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    45. En conclusion, le représentant espère que la session de fond de 1997 permettra d'améliorer l'efficacité du Conseil économique et social et stimulera la coopération internationale pour le développement. UN ٤٥ - وأعرب في الختام عن أمله في أن تُساعد الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ على تحسين فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأن تشجع التعاون الدولي في ميدان التنمية.
    Il faut pour cela continuer à renforcer les travaux des Nations Unies, accroître l'efficacité du Conseil économique et social et de ses commissions, notamment la Commission du développement social. UN ومن المتعين، من أجل القيام بهذا، أن تكون هناك مواصلة لتعزيز أعمال الأمم المتحدة، وزيادة فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان التابعة له، ولا سيما لجنة التنمية الاجتماعية.
    l'efficacité du Conseil économique et social à remplir son rôle en tant que mécanisme central de coordination à l'échelle du système est devenue une question primordiale. UN فقد أصبحت فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أداء دوره باعتباره الآلية المركزية للتنسيق على نطاق المنظومة، قضية ذات أهمية قصوى.
    Le succès de la réforme de l'ONU dépend de la capacité des États Membres à appliquer des mesures propres à revitaliser les travaux de l'Assemblée générale et à renforcer l'efficacité du Conseil économique et social et du Secrétariat. UN إن النجاح في إصلاح الأمم المتحدة يعتمد على قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ التدابير التي تعيد تنشيط أعمال الجمعية العامة وتعزيز فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمانة العامة.
    Nous avons continué en 2008 d'opérer les réformes proposées par les États Membres au Sommet mondial de 2005 en vue de renforcer l'efficacité du Conseil économique et social pour l'avènement d'un partenariat mondial pour le développement. UN 127 - وقد استمرت في عام 2008 عملية إضفاء الصفة المؤسسية على الإصلاحات التي اقترحتها الدول الأعضاء في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 لزيادة فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تعزيز الشراكة العالمية من أجل التنمية.
    41. M. YU Qingtai (Chine) dit que la résolution 50/227 de l'Assemblée générale comporte un ensemble de mesures globales et systématiques visant à améliorer l'efficacité du Conseil économique et social. UN ٤١ - السيد يو كينغتاي )الصين(: قال إن قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ يتضمن مجموعة تدابير شاملة ومنهجية ترمي إلى تحسين فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    a) Renforcement du rôle de l'Assemblée générale dans les domaines économique et social et de l'efficacité du Conseil économique et social en ce qui concerne la promotion d'un consensus et la coordination des politiques sur les questions clefs liées à la coopération internationale pour le développement, y compris les activités opérationnelles de développement; UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وزيادة فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في بناء التوافق في الآراء وتنسيق السياسات الخاصة بالمسائل الرئيسية المتداخلة المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال التنمية، بما في ذلك الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية؛
    a) Renforcement du rôle de l'Assemblée générale dans les domaines économique et social et de l'efficacité du Conseil économique et social en ce qui concerne la promotion d'un consensus et la coordination des politiques sur les questions clefs liées à la coopération internationale pour le développement, y compris les activités opérationnelles de développement; UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وزيادة فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بناء التوافق في الآراء وتنسيق السياسات الخاصة بالمسائل الرئيسية المتداخلة المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال التنمية، بما في ذلك الأنشطة التنفيذية للتنمية؛
    a) Renforcement du rôle de l'Assemblée générale dans les domaines économique et social et de l'efficacité du Conseil économique et social quant à la recherche de consensus et à la coordination des politiques sur les questions clefs liées à la coopération internationale pour le développement, y compris les activités opérationnelles de développement. UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وتعزيز فعالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تحسين بناء التوافق في الآراء وتنسيق السياسات بشأن مسائل التعاون الإنمائي الدولي المترابطة الرئيسية، بما في ذلك الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more