"liste des orateurs sur" - Translation from French to Arabic

    • قائمة المتكلمين بشأن
        
    • قائمة المتحدثين بشأن
        
    • قائمة المتكلمين حول
        
    • قائمة المتحدثين في
        
    • المتكلمون بشأن
        
    J'ai l'intention de clore la liste des orateurs sur ce point à la fin de la séance de ce matin. UN وإنني أنوي إقفــال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند عند نهايــة جلســة صباح اليوم.
    Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. UN ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة.
    Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. UN ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة.
    Le Président annoncerait en temps voulu la clôture de la liste des orateurs sur un point déterminé. UN وينبغي للرئيس أن يعلن في الوقت المناسب عن إقفال باب التسجيل في قائمة المتحدثين بشأن كل بند من بنود جدول الأعمال.
    Le Président annoncerait à l'avance la clôture de la liste des orateurs sur tout point à l'étude, normalement au début de l'examen de ce point. UN ويعلن الرئيس مسبقاً إغلاق قائمة المتحدثين بشأن أي بند، عادة في بداية النظر في ذلك البند من بنود جدول الأعمال.
    Clôture de la liste des orateurs sur le point de l'ordre du jour UN إقفال قائمة المتكلمين حول " حالات حقوق الإنسان " 110
    Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. UN ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة.
    Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. UN ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة.
    La liste des orateurs sur tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte pour inscription. UN فُتح للوفود باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    La liste des orateurs sur tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte pour inscription. UN فُتح للوفود باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    La liste des orateurs sur tous les points renvoyés à la Troisième Commission est ouverte pour inscription. UN فُتح للوفود باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    La clôture de la liste des orateurs sur un thème particulier sera annoncée à l'avance par le Président. UN وتقرر أن يعلن الرئيس مقدماً إقفال قائمة المتكلمين بشأن أي من هذه المواضيع.
    À l'issue de ce débat thématique, nous reviendrons à la liste des orateurs sur les armes classiques. UN وعقب المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح سنعود إلى قائمة المتكلمين بشأن الأسلحة التقليدية.
    Le Président propose de clore la liste des orateurs sur le point 83 de l'ordre du jour le 16 octobre à 18 heures. UN 27 - الرئيس: اقترح إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 83 من جدول الأعمال يوم 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة ../18.
    La liste des orateurs sur tous les points sera ouverte le mercredi 20 septembre. UN وستفتتح قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر.
    La présidence annoncerait à l'avance la clôture de la liste des orateurs sur tout point. UN ويعلن الرئيس قفل باب القيد في قائمة المتحدثين بشأن أي بند أو بنود بعينها قبل قفلها بفترة كافية.
    Le Président annoncerait à l'avance la clôture de la liste des orateurs sur tout point ou subdivision de point à l'étude, normalement au début de l'examen de ce point ou subdivision de point. UN ويعلن الرئيس، في الوقت المناسب أثناء سير الأعمال، إغلاق قائمة المتحدثين بشأن أي بند أو بند فرعي بعينه، ويكون ذلك عادة في بداية النظر في ذلك البند أو البند الفرعي من بنود جدول الأعمال.
    M. Wood (Royaume-Uni), prenant la parole sur une motion d'ordre, dit que d'autres délégations, y compris Cuba, ont déjà fait des déclarations générales sur le point 67 (c) et que, conformément à l'article 115 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, la liste des orateurs sur ce point est déjà close. UN 5 - السيد وود (المملكة المتحدة): تحدث بشأن نقطة نظام، وقال إن وفودا أخرى، بينها وفد كوبا، قد أدلت بالفعل ببيانات عامة بشأن البند 67 (ج) من جدول الأعمال، وإنه عملا بالمادة 115 من قواعد النظام الداخلي للجمعية العامة تم بالفعل إغلاق قائمة المتحدثين بشأن البند.
    Clôture de la liste des orateurs sur le point de l'ordre du jour UN إقفال قائمة المتكلمين حول " حالات حقوق الإنسان " 29
    La Commission décide, sans opposition, d'inclure la déléga-tion de l'Égypte sur la liste des orateurs sur le point 82 de l'ordre du jour. UN قررت اللجنة، بدون اعتراض، إدراج مصر في قائمة المتحدثين في إطار البند ٨٢ من جدول اﻷعمال.
    liste des orateurs sur le point 2 UN المتكلمون بشأن البند ٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more