| Son Excellence M. Ro Teimumu Kepa, Ministre de l'éducation de Fidji | UN | سعادة السيد رو تيمومو كيبا، وزير التعليم الفيجي |
| Son Excellence M. Ro Teimumu Kepa, Ministre de l'éducation de Fidji | UN | سعادة السيد رو تيمومو كيبا، وزير التعليم الفيجي |
| Un de ces trois soustraitants, Ro PIPNO, était responsable de la conception, de la fabrication et de la livraison des citernes sphériques. | UN | وبموجب التعاقد من الباطن، كانت شركة رو بيبنو مسؤولة عن تصميم وصنع وتسليم الخزانات الكروية. |
| Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 19 150 dollars par an; Rotterdam : Ro : 19 150 dollars par an; Stockholm : SC : 19 200 dollars par an | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 19 دولارا في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: |
| Niveau de planification Ro 2007 | UN | المستوى المخطط للموارد العادية لعام 2007 |
| Mme Coomaraswamy a été reçue par S. E. M. Ro Myung Gong, au Ministère des affaires étrangères. | UN | خلال زيارة المقررة الخاصة لجمهورية كوريا استقبلها سعادة السيد رو مبونغ غونغ، وزير الخارجية. |
| Maman, Ro et moi, on doit être d'accord pour ce qu'on dira, tu sais ? | Open Subtitles | امي، رو و انا نحتاج ان نكون في نفس الصفحة حول ما سنقوله كما تعليمن؟ |
| Attention, Ro. Au prochain round, il visera vos lèvres. | Open Subtitles | انتبهي رو , بالجولة القادمة ربما يستهدف شفاهك |
| Ro, c'est encore Miles. | Open Subtitles | مرحبا رو , انا مايلز مرة اخرى انا اتصل بك منذ تقريبا اسبوع |
| M. Gong Ro Myung Ministre des affaires étrangères | UN | سعادة السيد غونغ رو ميونغ وزير الخارجية |
| Le Groupe a envoyé une lettre au Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée, demandant des précisions sur la cargaison du Bi Ro Bong, mais n’a pas obtenu de réponse. | UN | وأرسل الفريق رسالة استفسار إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن حمولة السفينة بي رو بونغ، إلا أنه لم يتلق رداً. |
| Ro PIPNO, le soustraitant, a luimême fait faillite en novembre 1990. | UN | وأفلست في تشرين الثاني/نوفمبر 1990 الشركة المتعاقدة من الباطن رو بيبنو. |
| 166. DDPI a déposé la réclamation considérée en sa qualité de successeur de Ro PIPNO et de DD Proizvodnja. | UN | 166- وقدمت شركة DDPI هذه المطالبة بوصفها خلف شركة رو بيبنو وشركة د. |
| En sa qualité de partie signataire du contrat no 1/88, Ro Marsonia avait droit à 2 % du montant de celuici. | UN | وكان يحق لشركة رو مرسونيا أن تتلقى 2 في المائة من قيمة العقد مقابل دورها بوصفها الطرف المنفذ للعقد رقم 1/88. |
| 2.88 M. Ro a reçu sa convocation le 5 juillet 2006, mais a refusé de se présenter pour des raisons religieuses. | UN | 2-88 تلقى السيد رو أمراً بأداء الخدمة العسكرية في 5 تموز/يوليه 2006. واستنكف لأسباب دينية. |
| Le MV Ryu Gyong appartient à la Korea Sinhung Shipping Company, qui possède également le MV Hyang Ro Bong. | UN | 346 - والسفينة ’ريو غيونغ‘ مملوكة لشركة سينهونغ Sinhung الكورية للشحن، التي تملك أيضا السفينة التجارية ’هوانغ رو بونغ‘. |
| Tu sens comme je te baise, Ro ? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تشعري باني اضاجعك رو ؟ |
| Proposée pour cofinancement par deux conventions : Rotterdam : Ro : 31 500 dollars par an; Stockholm : SC : 31 500 dollars par an | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: روتردام: الصندوق العام: 500 31 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام: |
| Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 10 350 dollars en 2012; Rotterdam : Ro : 10 300 dollars en 2012; Stockholm : SC : 10 350 dollars en 2012 Total : 31 000 dollars en 2012. | UN | بازل: الصندوق الاستئماني: 350 10 دولارا في 2012؛ 300 10 دولار في 2012؛ استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولاراً في 2012 المجموع: 000 31 دولار في 2012. |
| Niveau de planification Ro 2007 | UN | المستوى المخطط للموارد العادية لعام 2007 |
| Niveau de planification Ro 2007 | UN | المستوى المخطط للموارد العادية لعام 2007 |
| - Ro ... nal. | Open Subtitles | رونالد |
| Solde Ro 2009 | UN | رصيد الموارد العادية لعام 2009 |