Tu joues tes cartes de manière juste, fils, et vous pourriez obtenir un honneur du congrès grâce à cette situation. | Open Subtitles | إن لعبت بطاقاتك بشكل صحيح يا بني يمكنك الحصول على تكريم الكونجرس في هذا الموقف |
Attends une minute. Tu as échangé toutes tes cartes pour une seule ? | Open Subtitles | لحظة أعطيته جميع بطاقاتك مقابل بطافة واحدة فقط |
- Non, Ally, M. Parker a raison. Tu as donné toutes tes cartes. | Open Subtitles | السيد باركر محق قد تنازلت عن كافة بطاقاتك |
Regarde donc tes cartes au lieu du nichon de ma femme qui lui gratte. | Open Subtitles | مأرايك بأن تبقي عينيك على أوراقك وتبعدها عن ثدي زوجتي الحكاك |
Donc, maintenant je vais donner une main où je ne verrais pas tes cartes. | Open Subtitles | اذا، الآن سوف أوزع الأوراق ولن أستطيع رؤية أوراقك |
Sors tes cartes. Va-t-il me parler ? | Open Subtitles | حسنا,اخرجى اوراقك واخبرينى , هل سيأتى الى هنا ؟ |
Retourne tes cartes! Allez. Je suis! | Open Subtitles | أكشف ورقك يا (جورج)، أريد رؤيته، هيا، سأنسحب. |
Prends ton sac et donne-moi toutes tes cartes de crédit. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي تلك الحقيبة . و تعطينني بطاقاتك الائتمانية |
tes cartes de visites. Pour donner aux gens. | Open Subtitles | بطاقاتك للتواصل مع الناس حتى يستطيعوا معرفة مكانك |
La première chose que tu dois faire c'est découper tes cartes de crédit, Papiers d'identité, tout. | Open Subtitles | أوّل شيءٍ عليك القيام به هو قطع بطاقاتك الإئتمانيّة، هويّاتك، كلّ شيءٍ. |
La mets pas dans ton portefeuille. Ça détruirait tes cartes de crédit. | Open Subtitles | لذا لا تضعها في محفظتك سوف تدمر بطاقاتك الائتمانية |
Je reste, et je te rends tes cartes de crédit. | Open Subtitles | سأبقى يا أبي و سأعيد لك بطاقاتك الإئتمانية على أن أقوم بهذا لوحدي أنا أعني أنه لا يمكنني إجبارك على العودة للبيت |
J'ai gardé toutes tes cartes postales et j'ai tout un mur DiNozzo dans mon labo. | Open Subtitles | لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري |
Tu as laissé tomber tes cartes et tu étais déjà rendue à mi-chemin avant que quelqu'un réalise ce qu'il venait de se passer. | Open Subtitles | أسقطتِ أوراقك وكُنتِ في مُنتصف الطريق قبل أن يُدرك أى أحد منا ما كان يحدث |
Allez mec! Joue tes cartes correctement! | Open Subtitles | بربك يا رجل , ضع أوراقك بالمكان الصحيح |
Je prends. Montre tes cartes. | Open Subtitles | سأراهن ، دعنا نرى أوراقك |
J'ai vu tes cartes, Valet, tu en es assez dépourvu. | Open Subtitles | رأيت أوراقك (نيف) و هي ضعيفة جدّاً |
Je peux voir tes cartes ? | Open Subtitles | - دعني أرى أوراقك - طبعاً |
Si tu joues bien tes cartes, leurs questions te diront tout sur eux. | Open Subtitles | اسئلتهم ستخبرك كل شيء عنهم وإذا لعبت اوراقك خطأ |
J'ai un rouleau de pièces de 25 cents derrière ma braguette avec ton nom écrit dessus, si tu joues bien tes cartes. | Open Subtitles | -كلا لدي حزمة ضيقة من العُمل خلف سحابي بنطالي . مكتوب عليه اسمك اذا لعبتي اوراقك صحيحاً . |
Koel, montre-moi tes cartes ! | Open Subtitles | كويل ارني ورقك |
Tu n'as même pas regardé tes cartes! | Open Subtitles | لكنك لم تنظر حتى الى ورقك ! |
De jouer tes cartes si intelligemment. | Open Subtitles | لَعِبك لأوراقك بتلك الطريقة... |