| Je donne maintenant la parole au Président élu de la Première Commission pour la soixante-sixième session, l'Ambassadeur Jarmo Viinanen. | UN | أعطي الكلمة الآن للرئيس المنتخب للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، السفير يارمو فينانين. |
| L'Ambassadeur Viinanen a pris ses fonctions de représentant permanent de la Slovaquie auprès de l'Organisation des Nations Unies en avril 2009. | UN | تولى السفير فينانين مهامه بصفته الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة في نيسان/ابريل 2009. |
| M. Viinanen a passé plusieurs années hors de son pays, y compris à l'ambassade de la Finlande à TelAviv, où il a été tour à tour Deuxième Secrétaire, Premier Secrétaire et Chef de Mission adjoint de 1990 à 1994. | UN | قضى السيد فينانين عدة سنوات خارج بلده، بما فيها فترة في سفارة فنلندا في تل أبيب، حيث شغل مناصب السكرتير الثاني ثم السكرتير الأول ثم نائب رئيس البعثة في الفترة من عام 1990 إلى عام 1994. |
| Soulignant combien le dernier atelier lui avait appris, l'Ambassadeur du Portugal a remercié l'Ambassadeur Viinanen et le Gouvernement finlandais d'avoir organisé une fois encore cet atelier. | UN | وقام سفير البرتغال، وهو يشير إلى ما حققه من استفادة كبيرة من حلقة العمل السابقة، بتوجيه الشكر إلى السفير فينانن وحكومة فنلندا على استضافة هذا الحدث السنوي مرة أخرى. |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن (فنلندا). |
| M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فيينانن (فنلندا). |
| M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فينانين (فنلندا) |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فينانين (فنلندا). |
| M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فينانين (فنلندا). |
| Président : S. E. M. Jarmo Viinanen (Finlande) | UN | الرئيس: سعادة السيد يارمو فينانين (فنلندا) |
| M. Viinanen (Finlande) (parle en anglais) : La Finlande s'associe à l'intervention de l'observateur de l'Union européenne. | UN | السيد فينانين (فنلندا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد فنلندا البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الاتحاد الأوروبي. |
| Puisqu'il n'y a pas d'autres candidatures, puis-je considérer que, conformément à l'article 103 du Règlement intérieur et suivant la pratique établie, la Première Commission souhaite ne pas procéder à un scrutin secret et déclarer l'Ambassadeur Jarmo Viinanen, de la Finlande, élu par acclamation Président de la Première Commission pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale? | UN | وبما أنه لا توجد ترشيحات أخرى، هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى، وفقا للمادة 103 من النظام الداخلي والممارسة المتبعة، ترغب في الاستغناء عن التصويت السري وإعلان انتخاب السفير يارمو فينانين ممثل فنلندا رئيسا للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة بالتزكية؟ |
| M. Viinanen (Finlande) (parle en anglais) : Je suis très sensible à la confiance placée en moi par les États Membres de l'ONU. | UN | السيد فينانين (فنلندا) (تكلم بالإنكليزية): أقدر عظيم التقدير الثقة التي وضعتها في الدول الأعضاء. |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن ( فنلندا). |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن (فنلندا). |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن (فنلندا). |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن (فنلندا). |
| En l'absence du Président, M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فينانن (فنلندا). |
| M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فينانن (فنلندا). |
| M. Viinanen (Finlande), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيينانن (فنلندا). |
| Le Président du Comité, M. Jarmo Viinanen (Finlande), a ouvert la session. | UN | وافتتح الدورة جارمو فيينانن (فنلندا)، رئيس اللجنة. |