Les données contenues dans la collection Voices of the Poor de la Banque mondiale répondent également à cette nouvelle approche. | UN | ويجد هذا النهج الجديد ما يوضحه أيضا في البيانات التي وردت في سلسلة ``أصوات الفقراء ' ' الصادرة عن البنك الدولي. |
Encadré 8 Stronger Voices for Reproductive Health | UN | الإطار 8: أصوات أقوى من أجل الصحة الإنجابية |
Voices of African Mothers est une organisation africaine dont le siège se trouve au Ghana. | UN | مؤسسة أصوات الأمهات الأفريقيات قائمة في أفريقيا ومقرها غانا. |
Vikash Voices of African Mothers | UN | رابطة أصوات الأمهات الأفريقيات |
Janice Lion, Voices for Women | UN | جانيس ليون، أصوات من أجل المرأة |
Le programme intitulé Voices of Change a été diffusé pour la première fois à la Conférence de Beijing. | UN | وجرى تنظيم العرض اﻷول لهذا البرنامج وعنوانه " أصوات التغيير " ، في مؤتمر بيجين. |
En conséquence, en une première étape, l'UNICEF a entrepris d'élargir le site " Voices of Youth " et a demandé à cette fin la participation des partenaires du Groupe de travail. | UN | ولذا تعهدت اليونيسيف في المرحلة اﻷولى، بزيادة تطوير أصوات الشباب، ودعت الشركاء في الفريق العامل إلى المساهمة بمدخلات في هذا اﻷمر. |
Aujourd’hui 3 décembre “Voices from Jerusalem” | UN | اليوم، ٣ كانون اﻷول/ديسمبر " أصوات من القدس " |
Le vendredi 29 novembre, le film suivant sera projeté : “By Gods’s Will: Voices from Gaza”. | UN | يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، سيعرض الشريط التالي: " بمشيئة الله: أصوات من غزة " . معرض |
:: Les campagnes < < Young Voices > > de l'organisation ont permis : | UN | - الحملات التي اضطلعت بتنظيمها مؤخراً تحت عنوان " أصوات شابة " أدّت إلى: |
vii) Southern Voices on Climate Change; | UN | ' 7 ' أصوات الجنوب بشأن تغير المناخ؛ |
Citizenship narratives in the absence of good governance: Voices of the working poor in Bangladesh. | UN | حكايات المواطنة في غياب الحوكمة الرشيدة: أصوات العاملين الفقراء في بنغلاديش Institute of Development Studies. |
Le projet Rural Voices of Youth, lancé à l'initiative des jeunes, permet aux enfants et aux jeunes de nombreuses régions de participer au dialogue mondial. | UN | والبوابة الإلكترونية ' ' أصوات الشباب الريفي``، وهي مشروع يقوم به الشباب، تتيح للأطفال والشباب من العديد من المواقع الجغرافية فرصة المشاركة في الحوار على الصعيد العالمي. |
Voices of African Mothers | UN | منظمة أصوات الأمهات الأفريقيات |
44. Voices for Interactive Choice and Empowerment | UN | 44 - أصوات من أجل الخيار والتمكين التفاعليين |
Reportages produits lors de la période considérée, notamment articles pour < < Staff Voices > > et profils recueillis auprès des membres du personnel de maintien de la paix sur le terrain pour le soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | نشرت هذه القصص الإخبارية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنها مقالات ' ' أصوات الموظفين`` وموجزات أفراد حفظ السلام من الميدان بمناسبة الذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة |
7. L'experte indépendante a également animé pendant la Conférence d'examen de Durban la manifestation parallèle quotidienne intitulée < < Voices > > . | UN | 7- كما تولت الخبيرة المستقلة أيضاً إدارة حلقة نقاش جانبي يومي بعنوان " أصوات " في إطار مؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
Banque mondiale, 2008, < < Whispers to Voices > > (Des chuchotements | UN | 20 - البنك الدولي، 2008، همسات إلى أصوات |
Milan Rai, Voices in the Wilderness, Royaune-Uni | UN | ميلان راي، " أصوات في البرية " ، المملكة المتحدة |
Le représentant de la Banque mondiale a évoqué l'émission < < Voices of the Poor > > dans le cadre de laquelle plus de 60 000 personnes avaient été interrogées. | UN | وأشار ممثل البنك الدولي إلى سلسلة " آراء الفقراء " التي استندت إلى مقابلات أجريت مع أكثر من 000 60 فقير لاستطلاع آرائهم. |