| Brian, importas-te de pedir à tua amiga para sair? | Open Subtitles | براين، قل لصديقتك ان تذهب من المنزل في الحال |
| Estás aqui porque deves um favor à tua amiga. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تدينين لصديقتك الوفية بمعروف. |
| É mais fácil dizer adeus à namorada do teu amigo, que à tua amiga. | Open Subtitles | أسهل بكثير أن تقول وداعا لخليلة صديقك من أن تقولها لصديقتك |
| Dei quase todo o meu dinheiro à tua amiga e não tenho dinheiro para apanhar um táxi. | Open Subtitles | أعطيت معظم أموالي إلى صديقتك وأنا لا استطيع ان ادفع لسيارة الأجرة |
| E ligaste à tua amiga e ela disse para não ires? | Open Subtitles | وعندما اتصلتِ بصديقتك قالت لك ِ : لاتذهبين ؟ |
| - Por que não contas à tua amiga com que trabalhas? - Vá lá? | Open Subtitles | لِـمَ لا تقولين لصديقتكِ الكعكة العسلية ماذا تشتغلين من أجل كسب لقمة العيش؟ |
| Não quero que nada aconteça à tua amiga e ao menino dela, mas se não saldares a dívida, vai acontecer. | Open Subtitles | الآن لا أريد أي شيء يحصل .. لصديقتك وابنها الصغير، لكن ،إذا لا تفعل هذا بشكل صحيح .سيحصل ذلك |
| Sinto muito aquilo que aconteceu à tua amiga, mas, tudo aquilo que ouvi dizer é que é letal. | Open Subtitles | ويؤسفني ما حدث لصديقتك لكن كل ما أعرفه عنه هو أنه خطر |
| Eu não estou a concorrer para arranjar a porra de um visto à tua amiga. | Open Subtitles | أنا لن أركض حول المكاتب كي أحصل لصديقتك على بطاقة خضراء لعينة! |
| Deves dever à tua amiga na amnistia internacional um jantar dispendioso. | Open Subtitles | لابد وأنك تديني لصديقتك في "منظمة العفو الدولية" بعشاء مكلف حقاً |
| Podes passar isto à tua amiga, a Menina Skorsky. | Open Subtitles | يمكنك تمرير هذا لصديقتك السيدة "سكورسكي" |
| Compra um clube nocturno à tua amiga. | Open Subtitles | اشتري لصديقتك ملهى ليلي |
| Dá um beijo de adeus à tua amiga bicuda. | Open Subtitles | قل لصديقتك الصغيره وداعا |
| Não desejamos mal nenhum à tua amiga. | Open Subtitles | لا نتمنى أي أذى لصديقتك |
| Voltando à tua amiga Alice... | Open Subtitles | أمّا بالنسبة لصديقتك (آليس)... |
| Leva a urna à tua amiga e leiloa-a imediatamente. | Open Subtitles | خُذ هذه إلى صديقتك و ارهنها في الحال |
| Apresenta-me à tua amiga. | Open Subtitles | قدمني إلى صديقتك |
| Está bem, mas primeiro tens de ligar à tua amiga Elena Gilbert e descobrir onde está a Katherine. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن اتّصل أوّلًا بصديقتك (إيلينا غيلبرت) وتبيّن مكان (كاثرين). |
| A partir de amanhã, após dizermos aos miúdos que nos vamos mudar, ligamos à tua amiga Linda, da imobiliária, e metemos a casa à venda. | Open Subtitles | بدءاً من صباح الغد، بعد إخبار الولدين أننا سننتقل، سنتصل بصديقتك "ليندا"، الوكيلة العقارية، ونطرح المنزل للبيع . |
| Se entregares uma mensagem à tua amiga... e ao seu marido. | Open Subtitles | إذا وصلتِ رسالة لصديقتكِ وزوجها. |