Concluindo, há duas maneiras de reconstruir o Haiti, a maneira que está a vencer é a maneira que o Haiti tem construído edifícios ao longo de décadas. | TED | في نهاية الأمر، هناك طريقتين لإعادة بناء هاييتي، الطريقة العليا هي الطريقة التي إتبعتها هاييتي لعقود طويلة. |
Esta é a maneira que se deve entrar numa sala. Bate-te e espera-se a autorização. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يفترض بها دخول غرفة تقرعين ثم انتظار الإذن |
Essa é a maneira que Seifer quer que se sinta sobre si mesmo. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يريد بها سايفر أن يجعلك تشعرين بها نحو نفسك |
- é a maneira que falo. | Open Subtitles | إنها طريقة للحديث. |
- "é a maneira que falo". | Open Subtitles | "إنها طريقة للحديث". |
Eu estou bêbado e recuperado esta é a maneira que me amas. | Open Subtitles | ثمل وفاقد للوعي هذه هي الطريقة التي تحبيني بها. |
Esta é a maneira que os homens fazem negócios. Mas... - Mas... | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرجال - لكن - |