"é só o princípio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هي البداية فقط
        
    • فقط البِداية
        
    • هى مجرد البداية
        
    • هذه هي البداية
        
    Quatro já desandaram... e é só o princípio. Open Subtitles أربعة منكم قد انسحبوا بالفعل. وهذه هي البداية فقط.
    Está programado para manter a ordem, mas isso é só o princípio. Open Subtitles 209مبرمج حالياً لتهدئة الأوضاع في المناطق المدنيّة, لكن هذه هي البداية فقط
    Passar estas paredes é só o princípio. Open Subtitles عبور هذا الحائط هي البداية فقط
    É melhor acordares e começares a colaborar comigo, Christian, ou a Kimber é só o princípio. Open Subtitles أنت حكيم أفضل فوق وتَعَاوُن بدايةِ مَعي، كريستين، أَو Kimber فقط البِداية.
    E isto é só o princípio. Open Subtitles وهذه هى مجرد البداية
    Passar esta parede é só o princípio. Open Subtitles عبور هذا الحائط هي البداية فقط
    Porque, para mim, isto é só o princípio. Open Subtitles لأنه بالنسبة لي هذه هي البداية فقط
    Isto é só o princípio, super-estrela. Open Subtitles هذة هي البداية فقط أيها النجم
    Isto é só o princípio, super-estrela. Open Subtitles هذة هي البداية فقط أيها النجم
    Isso é só o princípio. Open Subtitles تلك فقط البِداية.
    E parece que isto é só o princípio. Open Subtitles ويبدو أن هذه هى مجرد البداية.
    Mas Baab é só o princípio. Vou varrer com a infestação alien. Um planeta de cada vez. Open Subtitles لكن هذه هي البداية سأقوم بتدمير محطات الفضائيين كوكب تلو الآخر
    Isto é só o princípio. Open Subtitles هذه هي البداية وحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more