a fazer o trabalho de casa matinal, como habitual. | Open Subtitles | إنه يؤدي واجباته المنزلية في الصبح حسب المعتاد. |
E saibam que quando estiverem na prisão, eu estarei na penthouse da Torre, a fazer o que faço melhor. | Open Subtitles | و أعلموا بأنكم جميعاً ستجلسون في السجن وأنا سأكون في السقيفة في البرج أفعل ما أفعل وأفضل |
Estamos a fazer o que podemos. | Open Subtitles | , يمكنني أن أؤكد لكم أننا نفعل كل ما بوسعنا |
Eben, estamos a fazer o melhor que podemos. Temos de esperar. | Open Subtitles | ايبن ، اننا نفعل ما فى وسعنا يجب ان ننتظر |
Não sei quem você é ou o que me fez, mas não me pode obrigar a fazer o que não quero. | Open Subtitles | لا أعرف من أنت ولا ماذا فعلت بي لكن لا يمكنك إجباري على فعل أي شىء لا أرغب فيه |
Não estás a fazer o que eu acho, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفعل ما أعتقد أنك تفعله، أأنت كذلك؟ |
Se eu convencesse um agente de poderes a fazer o mesmo à Paige, ela também ficaria instável. | Open Subtitles | إذا يمكن أن أحصل على وسيط السلطة أن تفعل الشيء نفسه لبايج، وقالت انها تريد أن تصبح غير مستقرة أيضا. |
Ou podes tirar um ano e treinar. E passar os próximos quatro anos a fazer o que gostas com quem gostas. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تتوقفي لسنة وتتدربي وتمضي سنواتك الـ 4 القادمة في فعل ما تحبينه مع الشخص الذي تحبينه |
Deve significar que estou a fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | والذي يعني أنَّني أؤدي عملي بالشكلِ الصائبِ الصحيح |
Estou a fazer o possível para ajudá-lo, mas, há um limite. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما بوسعي ل مساعدته، ولكن هناك حد. |
Ele vai mostrar-nos o sítio e assim vais poder ver verdadeiros americanos a fazer o que fazem melhor. | Open Subtitles | سيأخذنا في جولة ليريك نظرة أوليّة، حيث يؤدي أمريكان حقيقيون ما يبرعون فيه. |
O rapaz só está a fazer o trabalho dele. Meu Deus! | Open Subtitles | الفتي كان يحاول ان يؤدي عمله ,اليس كذلك؟ |
Só prova que um jovem agente estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الّذي يثبت بأن نائب شاب كان يؤدي عمله. صحيح، صحيح. |
Não me consigo imaginar a fazer o que você faz. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل تفسى أفعل ما تفعله أنت لم لا؟ |
Estou a fazer o que faço, da forma como sempre fiz e sempre farei. | Open Subtitles | أنا أفعل ما أفعله بالطريقة التي فعلته بها دائماً، وبالطريقة التي سأفعله بها دائماً |
Estamos a fazer o possível para mantê-la segura. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بإستطاعتنا لإبقائها بأمان |
Só porque estava sozinho com uma miúda a fazer o que ele faria, se pudesse levantá-lo sem ajuda da arma. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب انني كنت مع الفتاة وحدنا نفعل ما يحب ان يفعله لو لم يكن يحمل بندقية |
Vim para este lugar determinado a fazer o mesmo. | Open Subtitles | أتيت إلى هذا المكان عازماً على فعل المثل |
Não. Estás a fazer o que é suposto fazeres. | Open Subtitles | كلاّ، أنت تفعل ما يُفترض بك فعله بالضبط. |
Ontem estava errado, tu estás a fazer o que é certo. | Open Subtitles | لقد أخطأت بالامس، فأنت تفعل الشيء الصحيح |
Uma pessoa continua a fazer o que é suposto fazer. Não importa o quão idiota pareça. | Open Subtitles | أنت تستمر في فعل ما يبدو عليك أنك تفعله, مهما بدا الأمر جنونياً |
Não estava a fazer o meu trabalho, se dissesse outra coisa. | Open Subtitles | انا لن أؤدي عملي اذا قلت أي شيء آخر نيك |
Estou a fazer o meu melhor para manter a cabeça dele na jogada, mas ele ainda está um bocado inseguro. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما بوسعـي لأجعله يركز على المشروع ولكـن مازال ليس واثقاً |
Não te preocupes. Está a fazer o que lhe disse. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك، إنه ينفّذ ما أمرته به. |
O meu pai, que tinha estado ausente durante quase toda a minha infância, estava a fazer o que os outros homens faziam: lutava pelo seu país. | TED | ووالدي الذي كان غائبًا أغلب فترات طفولتي المبكرة كان يفعل ما يفعله الرجال الآخرون: القتال من أجل الوطن. |
Estamos a fazer o melhor que podemos. É verão na cidade. | Open Subtitles | إننا نقوم بكل ما بوسعنا إنه وقت الصيف في المدينة |
Pensas que estás a fazer o que achas ser certo. | Open Subtitles | الشعور بأنك تقدم على القيام بما ظننته كان صواباً |
O que aconteceu ao filho ajudar o pai a fazer o pequeno-almoço? | Open Subtitles | ماذا حدث للابن الذي سيساعد أباه في إعداد الإفطار؟ |