Texas Ranger, não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هل تعلم ياشرطى تكساس أنت لم تقدر أن تقوم بعملك |
Como você disse, Bletchley era um pesadelo quanto à segurança, por isso, pôs lá uma miúda a fazer o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | كما قلت بلتشلي كان كابوساً أمنياً، لذا فقد وضعت فتاة في المنتزه لكي تقوم بعملك القذر |
Ainda está viva Doutora... da minha maneira, você podia nos dar conhecimento de como o Lehder está a fazer o seu trabalho como deve de ser. | Open Subtitles | أنت ستبقين على قيد الحياة بطريقتي تستطيعين معرفة أن لايترز يقوم بعمله جيداً |
Não faz mal, querida. Ele está só a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لا بأس يا حبيبتي إنّه يقوم بعمله فحسب |
Só prova que um jovem agente estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الّذي يثبت بأن نائب شاب كان يؤدي عمله. صحيح، صحيح. |
Não, estava apenas a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لا، كنتَ تؤدي عملكَ وحسب |
Estava apenas a fazer o seu trabalho, acho. | Open Subtitles | كنـــت تؤدي عملك وحســــب |
Se estivesse a fazer o seu trabalho, estaria a obter uma do Scott Murphy. | Open Subtitles | لو أنّكِ تؤدين عملك كما يجب، لأخذتِ إعترافاً من (سكوت ميرفي). |
Sei que acha que está só a fazer o seu trabalho, mas, acredite, este caso não é normal. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنين أنك تقومين بعملك فحسب، لكنني أؤكد لك أن هذه القضية ليست عادية. |
Pode ser um funcionário a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | يمكن أن يكون عاملا يقوم بواجبه |
Tudo bem. Está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | اوه , حسنا انه يقوم بوظيفته |
Por isso, se colocar a arma na cama e sair do quarto, está só a fazer o seu trabalho, certo? | Open Subtitles | لذا اذا وضعت المسدس على السرير وترك الغرفة ستكون تقوم بعملك أليس كذلك؟ |
Em vez disso, tenho uma balela qualquer do "quem me dera que fosse melhor", que talvez pretenda convencer uma miúda de 6 anos que está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لكن ما حصلت عليه هو " أتمنى لو كنا نقوم بأفضل من هذا " يبدو كأنك تحاول إقناع طفلة في 6 من عمرها بأن تقوم بعملك |
Não quero ensinar-lhe a fazer o seu trabalho, mas como fez as perguntas? | Open Subtitles | حسنا",انا لا اريد ان احاول ان اخبرك كيف تقوم بعملك لكن كيف كانت اسألتك له؟ |
Agora está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ الأن، أنت تقوم بعملك |
Este homem está simplesmente a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هذا الرجل في الحقيقة يقوم بعمله |
E Duke foi ferido a fazer o seu trabalho. Isso é tudo. | Open Subtitles | ودوك أصيب وهو يقوم بعمله هذا كل شيء |
O vírus está a fazer o seu trabalho enquanto falamos. | Open Subtitles | .الفيروس يقوم بعمله بينما نتحدث |
Se estou aqui, é porque alguém não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت هنا، فهذا يعني أن أحداً ما لا يؤدي عمله |
Acabei de dizer que ele não está a fazer o seu trabalho | Open Subtitles | لقد قلت للتو أنه لا يؤدي عمله |
Sou só um tipo a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل يؤدي عمله |
- Só estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لقد كنت تؤدي عملك فقط |
Só estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | -كنت تؤدين عملك فحسب |
Não está a fazer o seu trabalho! Qual é o seu trabalho, afinal? | Open Subtitles | أنتِ لا تقومين بعملك , وماهو عملك على أي حال |
Pobre Bobby, estava apenas a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | بوبي الصغير فقط يقوم بواجبه |