Não me consigo imaginar a fazer o que você faz. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل تفسى أفعل ما تفعله أنت لم لا؟ |
E agora... não consigo imaginar a minha vida sem ti, nela. | Open Subtitles | والآن لا أستطيع أن أتخيل حياتى بدونك فيها |
Agora que consigo ver isso... não consigo imaginar a minha vida sem ti. | Open Subtitles | الآن أنني قادرا على رؤية ذلك، لا أستطيع أن أتخيل حياتي بدونك. |
Não consigo imaginar a minha vida sem ti! | Open Subtitles | لا أستطيع تصور الحياة بدونك، ألا ترين حالي؟ |
Vicky." Não consigo imaginar a coragem que lhe foi necessária para ir àquela ponte e percorrer o caminho que o filho percorreu naquele dia e também a coragem de seguir em frente. | TED | لا أستطيع تصور شجاعتها بأن تذهب للمشي فوق الجسر وتسير في الطريق الذي سلب منها ابنها ذلك اليوم . وشجاعتها فقط في مواصلة الحياة . |
Porque sou mãe, Michael, amo o meu filho mais do que tudo na vida e nem consigo imaginar a dor que sentiria se o Duke me dissesse que não estava convidada para o casamento dele. | Open Subtitles | لأنني أم، Michael، وأنا أحب ابني أكثر من أي شيء في العالم، وأنا لا أستطيع أن أتخيل حتى الألم الذي كنت أشعر |
consigo imaginar a Galileia agora. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل الجليل الأن |
- Não consigo imaginar a solução... - Sabes o que penso? | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أتخيل ... |
Não, não te consigo imaginar a fazer isso. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع تصور تفعل ذلك. |
Não consigo imaginar a minha vida sem ti. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور حياتي بدونك |