"costumava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اعتاد
        
    • اعتادت
        
    • إعتاد
        
    • أعتدت
        
    • أعتاد
        
    • إعتادت
        
    • اعتدتُ
        
    • تعودت
        
    • كُنْتُ
        
    • إعتدتُ
        
    • لقد اعتدت
        
    • دائما
        
    • عادة
        
    • أعتدتُ
        
    • كنت
        
    Não é um motivo para humilhação, como costumava ser no passado, nem um motivo para celebração, como algumas pessoas dizem. TED ليس سبب للإذلال ، كما اعتاد ان يكون في الماضي, أو سبب للاحتفال ، كما يقول بعض الناس.
    Então esta pessoa, que costumava ser o centro das atenções em todos os eventos familiares, passou a esconder-se atrás dos outros. TED لذلك فإن هذا الشخص، الذي اعتاد أن يكون مركز الانتباه في كل اجتماع للعائلة بدأ يختبيء فجأة وراء الناس.
    Kerabai costumava andar pelo acampamento de gado e cantava canções de encorajamento. TED اعتادت كيراباي التجول هنا وهناك في مخيم الماشية وتغني أغاني تشجيعية.
    Ele costumava falar-nos sobre o facto de estar numa cave... Open Subtitles لقد إعتاد أن يخبرنا عن الحبس داخل كهوف المناجم
    Eu posso com ele. Eu costumava ser um bom lutador. Open Subtitles يمكننى التعامل معه أعتدت أن أكون ملاكما بارعا جيدا
    Ele costumava ir a todos os jogos. Venho ler-lhe a secção desportiva. Open Subtitles لقد أعتاد أن يذهب لكل المباريات لذلك أقرأ له جريدة الرياضة
    A minha mãe costumava cantar para eu adormecer, à noite. Open Subtitles أمي إعتادت أن تغنى لي لكي أنام أُناء الليل
    Porque um certo Mr. Red Forman costumava lutar wrestling no secundário. Open Subtitles لانني متأكده ان السيد ريد اعتاد ان يصارع في الثانوية.
    Sim... o teu pai costumava tomar banho de fato de banho. Open Subtitles حقاً ؟ إن والدك اعتاد على أن يستحم بثياب السباحة
    Lembras-te de quando ele costumava trabalhar de palhaço em festas infantis? Open Subtitles هل تعرفين أنه اعتاد أن يعمل كمهرج فى حفلات الأطفال؟
    Isto costumava ser um bairro tão calmo. olha para ele agora. Open Subtitles اعتاد هذا المكان ان يكون جواراً هادئاً انظري له الان
    A minha esposa costumava ouvir ratos no sótão, normalmente, na noite anterior a uma palestra importante minha. Open Subtitles زوجتي اعتادت سماع صوت فئران في العلّية، عندما يكون لدي محاضرة مهمة في الصباح التالي.
    costumava ir no avião das 9 horas, o primeiro avião da manhã. Open Subtitles لقد اعتادت على أخذ الطائرة الأولى في الصباح في الساعة التاسعة
    Esta é uma empresa de família. O meu pai costumava dizer: Open Subtitles هذه مؤسسة عائلية جداً وقد إعتاد والدي أن يردد دائماً
    O mundo costumava ser muito mais simples, não é? Open Subtitles العالم إعتاد ان يكون أكثر بساطة, اليس كذلك؟
    Quero dizer, costumava ensinar poesia aos miúdos antes dos cortes no orçamento. Open Subtitles اعني أنني أعتدت أن أدرس الشعر قبل ان يقوموا بخفض الميزانيه
    Porque costumava ser um coelho, e agora é uma pessoa. Open Subtitles لأنه أعتاد بأن يكون أرنباً ولكنه تحوّل إلى إنسان
    Ela costumava trazer-me os pedaços de queijo que roubava na leitaria. Open Subtitles إعتادت ان تعطيني قطع الجبن اللتي تسرقها من محل الألبان
    costumava convencer-te a parar O carro para podermos conversar Open Subtitles اعتدتُ خداعكِ بجعلكِ تسحبين سيارتي حتى يمكننا الحوار
    costumava ser eu mesma o tipo de pessoa carpe diem. Open Subtitles لقد تعودت أن اكون شخص جميل من هذه النوعية
    costumava pôr toda a gente a rir com esta. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَكْسرُ كُلّ شخصَ فوق بذلك الواحد.
    Eu costumava beber muito quando era novo, antes de me casar. Open Subtitles إعتدتُ أن أشرب كثيراً حينما كنتُ أصغر سناً، وقبل زواجي
    Bem, também costumava sentir isso em relação aos meus pais. Open Subtitles حسناً, لقد اعتدت على الشعور هكذا من والدي أيضاً
    A minha mãe costumava chateá-lo. Isto é, até que se divorciaram. Open Subtitles أمي تعمل دائما على مناكفته حتى أدى ذلك الى الطلاق
    Eu costumava ter uma lista dessas maçãs extintas e quando fazia uma palestra, passava a lista pelo público. TED عادة ما احمل معي قائمة بأسماء هذا التفاح المنقرض وكل مرة أقدم عرض أمررها على الجمهور
    Era o que eu costumava dizer lá em casa. Que não tinham feito jogo limpo comigo. Open Subtitles أعتدتُ قول ذلك في أنحاء المنزل، بأني كنت مستحقاً للعب العادل
    Quando cheguei a Washington DC, costumava usar palavras como "burocrata". TED عندما أتيتُ إلى العاصمة، كنت أستخدم كلمات مثل: بيروقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more