A culpa é nossa de não fazeres nada? | Open Subtitles | وهل هو خطأنا نحن إذا كنتِ لا تفعلين شيئاً؟ |
Bem, a culpa é nossa. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو خطأنا |
Diz que a culpa é nossa. | Open Subtitles | إذا كنت تقول أن هذا خطأنا .سأقول أنك مخطئ |
E acho que a culpa é nossa. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا خطأنا |
A culpa é nossa. Deixámos que isto acontecesse. | Open Subtitles | إنه خطأنا نحن , نحن سمحنا لهذا أن يحدث |
Sim, eu sei que ele se demitiu. Sim acho que a culpa é nossa, de certo modo. | Open Subtitles | نعم, أعرف أنه قدم استقالته أجل, إنه خطؤنا |
A culpa não é do Scotty, a culpa é nossa. | Open Subtitles | هذه ليست غلطة سكوتي ، بل إنها غلطتنا نحن |
Temos de contar, a culpa é nossa. | Open Subtitles | علينا أن نخبر شخص ما، هذا خطؤنا |
- E a culpa é nossa? | Open Subtitles | و هذا خطأنا ؟ - حسنا - |
Então a culpa é nossa. | Open Subtitles | هذا خطأنا إذن |
Claro. A culpa é nossa. | Open Subtitles | بالطبع, إنه خطأنا |
- A culpa é nossa. | Open Subtitles | إنه خطأنا. |
A culpa é nossa. | Open Subtitles | إنه خطؤنا. |
Se calhar, a culpa é nossa por termos tentado fazer deles algo que não eram. | Open Subtitles | ربما إنها غلطتنا لأننا حاولنا تحويلهم لشيء مختلف |
Ei, a culpa é nossa, estamos no caminho. | Open Subtitles | - "الاس" إنها غلطتنا لنكون في الشارع |
- E depois, a culpa é nossa agora? | Open Subtitles | -وماذا في ذلك، هل هذا خطؤنا الآن؟ |
A culpa é nossa. | Open Subtitles | هذا خطؤنا |