"culpa não é dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنه ليس خطأه
        
    • هذا ليس خطأه
        
    • فهو ليس خطأه
        
    • إنها ليست غلطته
        
    • إنه ليس ذنبه
        
    • انه ليس خطأه
        
    • ليس بخطأه
        
    • ليس خطؤه
        
    • ليس ذنب
        
    • هذا ليس ذنبه
        
    Derek, a culpa não é dele. A culpa é minha. Open Subtitles "ديريك" إنه ليس خطأه إنه خطأي
    "Não o reprimas. A culpa não é dele, não anda bem por sentir a falta da mãe." Open Subtitles رجاء يا ابي , عاملة برفق هذا ليس خطأه , انه بسبب فقدانه لامة
    Espero que não. A culpa não é dele. Open Subtitles -آمل ألّا يفعلوا، فهو ليس خطأه .
    Por favor, a culpa não é dele, mas minha. Open Subtitles أرجوك إنها ليست غلطته , انها غلطتي
    -A culpa não é dele nem da senhora nua. Open Subtitles أبي، إنه ليس ذنبه أو ليس ذنب تلك السيدة العارية.
    - A culpa não é dele! Open Subtitles - أنت! انه ليس خطأه
    Norman, a culpa não é dele. Ele não consegue evitar! Open Subtitles نورمان ليس بخطأه لا يستطيع ردع نفسه
    A culpa não é dele. Open Subtitles حسناً، إنه ليس خطؤه
    - A culpa não é dele, coronel. Open Subtitles سيّدي، هذا ليس ذنبه
    Não a culpa não é dele. Open Subtitles لا ! إنه ليس خطأه
    A culpa não é dele. Open Subtitles إنه ليس خطأه
    - Boa decisão, rapaz. - A culpa não é dele. Open Subtitles قرار جيد يا بني - هذا ليس خطأه -
    - A culpa não é dele, é minha! - Cala-te! Open Subtitles ـ هذا ليس خطأه ـ اصمتى
    Então diz-lhe que a culpa não é dele. Open Subtitles اذاً أخبريه أن هذا ليس خطأه
    A culpa não é dele. Open Subtitles فهو ليس خطأه
    A culpa não é dele. É minha. Open Subtitles لا, إنها ليست غلطته انا كنت المشكله
    A culpa não é dele. Open Subtitles إنها ليست غلطته
    Mas a culpa não é dele. Ele não sabe melhor. Open Subtitles تعلم إنه ليس ذنبه , رغم ذلك
    A culpa não é dele, João. Eles seguiram-nos até aqui. Open Subtitles إنه ليس ذنبه يا (جواو) إنهم يتعقبوننا
    - A culpa não é dele. Open Subtitles - انه ليس خطأه
    A culpa não é dele. Open Subtitles الأمر ليس بخطأه بل أنت
    A culpa não é dele. Open Subtitles ليس خطؤه
    Se o cão apanha raiva, a culpa não é dele. Open Subtitles ليس ذنب الكلب أن تصاب بداء الكلَب
    Mas a culpa não é dele. Open Subtitles و لكن هذا ليس ذنبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more