"dê-me uma boa razão para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعطني سبب
        
    • أعطني سبباً واحداً
        
    • أعطني سبباً وجيهاً واحداً
        
    Dê-me uma boa razão para não o matar neste momento. Open Subtitles أعطني سبب واحد جيد يجعلني لا أقتلك الآن.
    Dê-me uma boa razão para não fazer aquilo que ele diz. Open Subtitles أعطني سبب واحد وجيه لماذا لا ينبغي عليَّ القيام بما يقول.
    Dê-me uma boa razão para que eu não o reprove agora mesmo. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً يجعلني لا ينبغي علي أن أرسبك الآن
    Dê-me uma boa razão para não lhe estoirar com os miolos! Open Subtitles أعطني سبباً واحداً مقنعاً يجعلني لا أفجر دماغك
    Dê-me uma boa razão para não o despedir já. Open Subtitles أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من طردك حالاً
    Dê-me uma boa razão para não lhe drenar como uma uva. Open Subtitles أعطني سبباً وجيهاً واحداً حتّى لا أقشّرك كالعنب
    Dê-me uma boa razão para eu não dar já um tiro nos miolos. Open Subtitles أعطني سبب لم لا أضع هذا المسدس في فمي و أضغط على الزناد اللعين
    Dê-me uma boa razão para eu não o fazer. Open Subtitles أعطني سبب وجيه واحد بأن لا أقفز
    Dê-me uma boa razão para não tomar esta instalação e prendê-los todos. Open Subtitles أعطني سبب وجيه لماذا لن أحجز هذا المرفق... و وضعكم كلكم قيد الاعتقال.
    Apontada ao meu coração. Dê-me uma boa razão para eu não puxar o gatilho. Open Subtitles أعطني سبب واحد كي لا أسحب الزناد
    Dê-me uma boa razão para não o drenar como uma uva. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً كي لا أقوم بتقشيرك مثل العنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more