"drogas ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المخدرات أو
        
    • مخدرات أو
        
    • أدوية أو
        
    • المخدرات او
        
    • مخدّرات أو
        
    • للمخدرات أو
        
    • أو المخدرات
        
    • أو مخدرات
        
    • بالمخدرات أو
        
    utilizadora de drogas ou vadia, e que, por isso, tenho HIV. Open Subtitles أنني أتعاطى المخدرات أو عاهرة و لهذا أصبت بنقص المناعة
    Eles temem que leves para lá drogas ou piolhos. Open Subtitles خائف وأنت تسير لتهريب المخدرات. أو جلب القمل.
    O que quer que seja, dinheiro para quadros, drogas, ou uma pessoa, as entregas são sempre problemáticas. Open Subtitles ..أياً كان هذا المال في مقابل لوحة، مخدرات أو شخصٍ ما وعملية التسليم تمثل مشكلة
    Em geral, procuram drogas ou algo que possam vender para as comprarem. Open Subtitles عادة يسعون للحصول على مخدرات أو شيء يمكنهم بيعه مقابل المخدرات
    - Ela é médica. Poderia estar a vender drogas, ou receitas. Open Subtitles لقد كانت طبيبة, ربما كانت تبيع أدوية أو وصفات طبية
    Essas reuniões de grupo podiam ser sobre drogas ou álcool. Open Subtitles يمكن ان تكون المخدرات او الكحول, تلك اللقاءات الجماعية
    Sai calmamente e deixa as drogas, ou eu prendo-te. Open Subtitles غادري بسلام وتخلصي من المخدرات أو سأقبض عليكِ
    Quando chegam aos homens dele, descarregam as drogas, ou obrigações, e repõem os caixotes antes dos fiscais se aperceberem. Open Subtitles وعندما يستلمها رجاله ، يأخذون المخدرات أو العقود من الصناديق ويرسلونها مجدداً قبل أن تعرف الجمارك مالذي يحصل
    Alguma história de abuso de drogas ou dependência de álcool? Open Subtitles ألهما أى تاريخ فى تعاطى المخدرات أو أدمان الكحوليات ؟
    Ou roubou drogas ou débito dinheiro de drogas. Open Subtitles حسناً، إما أنهُ سَرَقَ المخدرات أو أنهُ مَدين بالنقود لأجلِها
    Poderíamos até dizer que tem princípios, princípios que transcendem dinheiro ou drogas ou coisas do género. Open Subtitles ربما يمكنك أن تقول أن لديه مبادئ مبادئه أهم من المال أو المخدرات أو أي شيء آخر
    drogas ou alcool podem atrapalhar o sono e comprometer o fígado. Open Subtitles المخدرات أو الكحول تعبث بالنوم و تعرض الكبد للخطر
    Ele disse que pode ser devido a drogas ou a uma DST. Open Subtitles الموجه قال بشكل عام أن القضية قد تكون حول مخدرات أو إتصالات جنسية
    Não encontraram drogas ou veneno comigo ou em minha casa. Open Subtitles لم تجدوا مخدرات أو سم بي أو في بيتي
    Por acaso não tens drogas ou álcool aqui pois não? Open Subtitles أوصادف أن لديك أية مخدرات أو كحولات معكَ؟
    Se alguém tiver quaisquer drogas ou o que quer que seja, em qualquer orifício, agora, é a altura de me dizerem. Open Subtitles إن كـان عند أحـد أيّ مخدرات أو أيّ شيء ، في أيّ فتحـة فالآن هو الوقت ليخبرنـي
    Tem algumas drogas ou armas a bordo? Open Subtitles هل لديك أي أدوية أو أسلحة على متن الطائرة؟
    Não apanhei milhares de dólares em empréstimos estudantis para fazer drogas ou andar com quem o faz. Open Subtitles أنا لم آخذ الاف الدولارات من قروض الطلاب لأتناول المخدرات او اصاحب من يتناولها
    Não vejo nenhuma conta secreta abarrotada com lucro de drogas ou mensagens sobre tal negócio. Para lhe dar mais força e controle... Open Subtitles حسنٌ، لا أرى أيّ حساباتٍ سرّيّة ممتلئة بأرباحِ مخدّرات أو رسائل عن العملِ.
    Ele não se virava para as drogas ou alcool, mas virava-se para algo ainda pior do que isso. Open Subtitles لم يتجه للمخدرات أو الكحول لكنه اتجه إلى شيء يصعب التعايش معه
    Depende do que estão a vender: drogas ou armas. Open Subtitles هذا يتوقف على ما يهربونه سلاح أو مخدرات
    Os acidentes automóveis são a principal causa de morte entre os 16 e os 19 anos nos EUA — principal causa de morte — e 75% destes acidentes não têm que ver com drogas ou álcool. TED حوادث السيارة هي السبب المؤدي الى الموت لدى أشخاص من عمر 16 الى 19 في الولايات المتحدة السبب المودي الى الموت و 75 بالمئة من هذه الحوادث غير متعلقة بالمخدرات أو الكحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more