"então o que fazemos" - Translation from Portuguese to Arabic
-
ماذا نفعل إذاً
-
إذن ماذا نفعل
-
إذًا ماذا سنفعل
-
ماذا سنفعل إذن
-
فماذا نفعل
-
حسنا ماذا سنفعل
-
إذا ماذا سنفعل
-
إذاً ما الذي نفعله
-
إذاً ماذا علينا أن نفعل
-
اذا ماذا نفعل
-
إذًا ماذا نفعل
Então o que fazemos aqui? | Open Subtitles | ماذا نفعل إذاً ؟ |
- Então, o que fazemos aqui? | Open Subtitles | سيضعها في صندوق الأمانات إذن ماذا نفعل هنا؟ |
Então, o que fazemos agora? | Open Subtitles | إذًا, ماذا سنفعل الآن؟ نبتعد عن المشاكل... |
Então o que fazemos? | Open Subtitles | ماذا سنفعل إذن ؟ |
Então, o que fazemos agora? | Open Subtitles | فماذا نفعل الآن ؟ |
Então o que fazemos agora? | Open Subtitles | حسنا ماذا سنفعل الان؟ |
Então, o que fazemos agora? | Open Subtitles | إذا ماذا سنفعل الان؟ |
Então, o que fazemos aqui? | Open Subtitles | إذاً ما الذي نفعله هنا؟ |
Então o que fazemos com ela? | Open Subtitles | إذاً ماذا علينا أن نفعل به؟ |
Então o que fazemos? | Open Subtitles | ماذا نفعل إذاً ؟ |
Então, o que fazemos aqui em baixo? | Open Subtitles | إذن ماذا نفعل في الطابق السفلي؟ |
Então, o que fazemos quanto a isto? | TED | إذن ماذا نفعل حيال هذا؟ |
Então, o que fazemos? | Open Subtitles | إذن ماذا نفعل ؟ |
Então o que fazemos agora? | Open Subtitles | إذًا ماذا سنفعل الآن؟ |
Então o que fazemos para o ajudar? | Open Subtitles | إذًا ماذا سنفعل لمساعدته؟ |
Então, o que fazemos? | Open Subtitles | ماذا سنفعل,إذن |
Então, o que fazemos? | Open Subtitles | فماذا نفعل اذا؟ |
Então o que fazemos? | Open Subtitles | حسنا , ماذا سنفعل حيال هذا ؟ |
Então, o que fazemos? | Open Subtitles | إذا ماذا سنفعل ؟ |
Então o que fazemos agora? | Open Subtitles | إذاً ماذا علينا أن نفعل الآن؟ |
- Ele nunca vai deixar-nos entrar. - Então o que fazemos? | Open Subtitles | هو لن يسمح لنا ابدا ان ندخل اذا ماذا نفعل ؟ |