"estamos sós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن بمفردنا
        
    • نحن وحدنا
        
    • فنحن وحيدون
        
    • أننا لوحدنا
        
    • أعتقد أننا وحدنا
        
    • ♪ هذا الشيء بعيداً
        
    • نكون وحدنا
        
    • نحن لوحدنا
        
    Estamos sós, conde [von Starhemberg]. Estamos sós. Open Subtitles نحن بمفردنا أيها الكونت نحن بمفردنا
    Muito bem, Douglas. Agora que Estamos sós, posso falar com franqueza. Open Subtitles حسناً (دوغلاس)، الآن نحن بمفردنا وأستطيع التكلم بحرية
    Estamos sós. Dou-vos a minha palavra que não está cá mais ninguém. Open Subtitles (توماس) نحن وحدنا وأُقسم لك بشرفى أنه لا يوجد أحد هنا
    Agora Estamos sós. Open Subtitles .. حسنا نحن وحدنا ياسيدتي
    Seja com quem for que estejamos, Estamos sós. Open Subtitles أيًا كان مَن بصحبتنا. فنحن وحيدون.
    Agora, que Estamos sós, Marge, admite-o. Open Subtitles ..الآن بما أننا لوحدنا يامارج، اعترفي
    Agora Estamos sós. Open Subtitles أعتقد أننا وحدنا الأن
    ♪ Com ela não Estamos sósOpen Subtitles ♪ نحن هنا لتفجير ♪ ♪ هذا الشيء بعيداً
    Não sabes a sensibilidade e gentileza com que me bate, quando Estamos sós. Open Subtitles أنتِ لا ترين كم بلطف و بتهذيب يضربني عندما نكون وحدنا
    Por uma vez nós Estamos sós, sem a minha mãe, os meus irmãos, as minhas irmãs. Open Subtitles نحن لوحدنا ﻷول مرة بدون أمي وإخوتي وأخواتي
    Estamos sós. Open Subtitles نحن بمفردنا.
    Estamos sós. Aldo, pequeno-almoço. Open Subtitles نحن بمفردنا الفطور يا (ألدو)
    Estamos sós. Open Subtitles نحن بمفردنا.
    Estamos sós. Open Subtitles نحن بمفردنا.
    Estamos sós Quinn. Open Subtitles نحن وحدنا, كوين
    "Estamos sós mas tranquilos!" Open Subtitles نحن وحدنا ولكن الهدوء ".
    Não, meu Senhor Aragorn Nós Estamos sós. Open Subtitles لا يا سيدي (أراجون) نحن وحدنا
    Estamos sós. Open Subtitles فنحن وحيدون.
    OU Estamos sós NO UNIVERSO OU NÃO ESTAMOS. AS DUAS SÃO IGUALMENTE ATERRORIZANTES." ARTHUR C. CLARKE Open Subtitles إما أننا لوحدنا في هذا الكون أو أننا لسنا لِوحدنا فيهِ ، وكِلا الإحتمالين مُخيف" الكاتبسيكلارك
    - Acho que Estamos sós agora. Open Subtitles أعتقد أننا وحدنا الآن
    ♪ Com ela não Estamos sósOpen Subtitles ♪ نحن هنا لتفجير ♪ ♪ هذا الشيء بعيداً
    Não é melhor quando Estamos sós? Open Subtitles أليس هذا أفضل عندما نكون وحدنا ؟
    Mas agora que Estamos sós, posso? Open Subtitles نحن لوحدنا الآن هل أستطيع الحصول على كفايتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more