Bem, eu ouvi falar das mulheres de Cocatlan e já estou sozinho há duas semanas e estava ansioso por vê-las, sabe? | Open Subtitles | "لقد سمعت عن النساء في "كوكاتلن ولقد كنت وحيداً لإسبوعين وكنت أتطلع لرؤيتهم |
Sim. eu ouvi falar na rapariga desaparecida. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن الفتاة المفقودة |
Sim, eu ouvi falar sobre controle da distribuição. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعت عن تغير الإدارة |
Até eu ouvi falar deles em miúda. | Open Subtitles | لدرجة أنني سمعت عنهم وأنا صغيرة. |
Pois claro, até eu ouvi falar dela. | Open Subtitles | .لا اعتقد أنني سمعت عنها |
Tu fizestes isso uma vez. eu ouvi falar. Spike, nós precisamos saber quem fez isso. | Open Subtitles | لقد فعلتيها مرة , لقد سمعت بشأنه سبايك) نحتاج لأن نعرف من فعل ذلك) |
eu ouvi falar disso. | Open Subtitles | لقد سمعت عن ذلك. |
Sim, eu... eu ouvi falar disso. | Open Subtitles | نعم، لقد سمعت عن ذلك |
Sim eu ouvi falar. | Open Subtitles | نعم . جيد , لقد سمعت عن ذلك |
Sim, eu ouvi falar em como perdeste os teus amigos. | Open Subtitles | - نعم , لقد سمعت عن خسارتك للاصحابك |
eu ouvi falar do bandido que você atirou em um hotel de Miami. | Open Subtitles | لقد سمعت عن رجل العصابات الذي قتلته في (ميامي) |
eu ouvi falar a vosso respeito. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نوعكِ |
eu ouvi falar disto. | Open Subtitles | لقد سمعت عن هذه الكاميرات |
Pois, eu ouvi falar disso. | Open Subtitles | نعم، لقد سمعت عن هذا. |
eu ouvi falar das tuas façanhas. | Open Subtitles | لقد سمعت عن استغلالاتك |
Para que conste, eu ouvi falar do Johnny Carson. | Open Subtitles | ألفت الانتباه إلى أنني سمعت بـ(جوني كارسن) |
eu ouvi falar. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأنه |