Eu vou te dizer o que é um verdadeiro aliviador de stress. | Open Subtitles | سوف أخبرك ماذا يكون المذيب الأروع للتوتر |
Eu vou te dizer a mesma coisa que disse no Pooters quando eles adicionaram calças á farda. | Open Subtitles | سوف أخبرك بنفس الشئ الذي أخبرته لـ"بوترز" عندما أضافوا السراويل للزي |
Eu vou te dizer o que precisa de ser explicado, Thor... | Open Subtitles | سوف أخبرك بالشيء الذي يحتاج الشرح يا (ثـور). |
Eu vou te dizer o que eu irei dizer aos meus filhos todos os dias. | Open Subtitles | سأقول لك ما اعتدت أن أقوله لأولادي كل يوم |
Tudo bem, Eu vou te dizer o que vou fazer. Vamos torna-lo um mil ate cem. | Open Subtitles | ,حسناً, سأقول لك أمراً دعينا نجعلها 100 ألف |
Chandu, agora Eu vou te dizer algo. | Open Subtitles | شاندوا , سأخبرك بشئ |
Limpa as lágrimas congeladas dos meus olhos, e Eu vou te dizer. | Open Subtitles | أزح دموع الثلج من على عيني وسوف أخبرك |
Eu vou te dizer o que você quer saber. | Open Subtitles | سوف أخبرك ما تريد أن تعرفه |
Eu vou te dizer. | Open Subtitles | حسنا سوف أخبرك |
OK, Hammond, Eu vou te dizer Exatamente que mulher. | Open Subtitles | موافق، هاموند، سأقول لك بالضبط امرأة. |
Eu vou te dizer uma coisa, eu vou dormir esta noite. Absolutamente. | Open Subtitles | سأقول لك كيف سأنام هذه الليلة |
Eu vou te dizer. | Open Subtitles | سأقول لك. |
Eu vou te dizer como vai ser... | Open Subtitles | سأقول لك شيئ |
Mas Eu vou te dizer isso: | Open Subtitles | ولكني سأخبرك بشئ |
Venha, Eu vou te dizer. | Open Subtitles | تعال للداخل وسوف أخبرك |