"há uma regra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك قاعدة واحدة
        
    • هناك قاعده واحده
        
    Bem, no que toca aos escritores, só há uma regra. Open Subtitles حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط :
    há uma regra. É muito simples, para que vocês, demónios, se possam lembrar. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة,و هى بسيطة, حتى تتذكروا أيها الشياطين
    Se há uma regra que não deves quebrar, é essa mesmo. Open Subtitles إنْ كان هناك قاعدة واحدة لم تكسريها فتلك هي القاعدة التي لا تكسريها.
    Na verdade, só há uma regra quando se trata de encontros, Clark. Aparecer. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط فيما يتعلّق بالمواعدة،
    Por acaso, estás errado sobre algo. Ainda há uma regra que não quebrámos. Open Subtitles فى الواقع ، أنت مخطئ فى شيئ ما هناك قاعده واحده لم نخرقها بعد
    Mas há uma regra em particular que pode te dar uma segunda oportunidade. Open Subtitles ولكن هناك قاعدة واحدة بشانه قد تعطيك فرصة ثانية.
    Artie! Na verdade, só há uma regra, que é fazeres o que te mando. Open Subtitles آرتي في الواقع هناك قاعدة واحدة فقط
    Brian, há uma regra nas viagens do tempo, e é: Open Subtitles برايان) ، هناك قاعدة واحدة) للسفر عبر الزمن ، و هي
    há uma regra. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة:
    Mas há uma regra clara: Open Subtitles و لكن هناك قاعدة واحدة واضحة
    Lembra-te, apenas há uma regra. Open Subtitles تذكري يوجد هناك قاعده واحده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more