Este actor e dramaturgo francês juntou-se à companhia Béjart... | Open Subtitles | هذا الممثل و الكاتب المسرحي الفرنسي الذي انضم لمجموعة الممثلين |
- O presidente da BFO juntou-se à conferência. | Open Subtitles | مجلس إدارة فيسباتشي انضموا إلى المؤتمر يابيل انضم للمؤتمر |
O Edward juntou-se à Jacqui como subgerente e, numa reviravolta surpresa, a quatro vezes recontratada, a Sra. Mary Crohns, foi promovida a gerente de turno, com base apenas nas horas acumuladas. | Open Subtitles | انضم إدوارد مع جاكي كمدير مساعد وفي تطور مفاجئ للمرة الرابعة ، تتم ترقية ماري كرونس لتصبح مديرة نوبة |
Tenho de ir a uma beneficência hoje, porque a minha mãe juntou-se à direção de uma companhia de dança nova. | Open Subtitles | علي الذهاب لهذه الحفله الخيريه لأن امي لتوها انضمت للعمل مع الشركه الجديده هذه |
Esta noite, Los Angeles juntou-se... à fraternidade de cidades, mundial e triste... cujo único requisito de associação... é a angústia do terrorismo internacional. | Open Subtitles | اللّيلة, إنضمت لوس أنجليس إلى اخوتها المدن البائسة حول العالم التي تتطلب فقط عضويةِ |
Quer dizer, ele juntou-se à equipa de luta no primeiro ano apenas para acalmar o pai, mas... aquilo não deu certo. | Open Subtitles | أعني أنه إنظم لفريق المصارعة في سنته الأولى .... فقط لإرضاء والده لكن |
juntou-se à organização há 3 anos, antes de ir para a prisão. | Open Subtitles | انضم للمنظمة منذ 3 سنوات قبل دخولة السجن |
juntou-se à sua pequena família numa altura em que Kilaguni está prestes a partir. | Open Subtitles | انضم لهذه الأسرة الصغيرة "في الوقت نفسه حل موعد مغادرة "كيلانغيني |
O 12 juntou-se à festa. Eu parava de fazer isso. | Open Subtitles | لقد عضضت لساني ،رقم 12 انضم للحفلة |
- ...juntou-se à conferência. | Open Subtitles | "الرئيس التنفيذي لـ"ديانت سوفت انضم إلى المؤتمر |
- ... BFO juntou-se à conferência. | Open Subtitles | رئيس جوني غروث انضم إلى المؤتمر |
Ser Denys Mallister juntou-se à Patrulha em rapaz e serviu com lealdade mais tempo do que qualquer Patrulheiro. | Open Subtitles | سيد "دينيس ماليستر" انضم للمراقبين كصبى وقد خدم بولاء أطول من أى جوّال آخر |
O Donnie juntou-se à tua equipa. | Open Subtitles | دوني انضم لفريقك |
O Bobby Joe juntou-se à equipa vencedora. | Open Subtitles | انضم " بوبي جو " للفريق الفائز |
Quatro anos depois, Miyazaki juntou-se à Toei depois de sair da universidade. | Open Subtitles | بعدها بـ 4 سنوات , انضم (ميازاكي) إلى الشركة بعد انتهائه من الجامعه |
Ela juntou-se à Emma na lama voluntariamente, depois do Lukas a ter empurrado. | Open Subtitles | لقد انضمت طوعا الى إيما في الوحل بعد ان دفعها لوكاس |
Mildrith juntou-se à ordem. Sou livre para me casar. | Open Subtitles | ،ميلدريث" انضمت إلى النظام" أنا حر في الزواج |
E depois ela juntou-se à Agência, e tornou-se um elo de ligação em acções conjuntas da ISI e da CIA. | Open Subtitles | وأخيراً ، إنضمت الى المنظمة و أصبحت عضو الاتصال بين المخابرات الباكستانية والامريكية في العمليات المشتركة |
A França juntou-se à luta, ao lado dos americanos. | Open Subtitles | إنضمت فرنسا للقتال بجانب الأمريكيين |
O Owen juntou-se à equipa para receber a aprovação do pai. | Open Subtitles | إنظم للفريق فقط للحصول على رِضَا والده |
A vida é sobre escolher lados e Broadsky juntou-se à equipa errada. | Open Subtitles | (الحياة كلها عن أخذ جانب، و (براودسكي حسناً، هو إنظم للفريق الخطأ |