"monóxido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول أكسيد
        
    • بأول أكسيد
        
    • مينوكسيد
        
    • أحادي
        
    • اول اكسيد
        
    • بأول اكسيد
        
    O monóxido de carbono está quase fora do teu sistema. Open Subtitles أخرجوا غاز أول أكسيد الكربون من جسدك بالكامل تقريباً
    Ao fim de 12 horas, os níveis de monóxido de carbono estabilizam aumentando a capacidade do sangue para o transporte de oxigénio. TED بعد 12 ساعة، يستقر مستوى أول أكسيد الكربون في الجسم، مما يُزيد من قدرة الدم على حمل الأكسجين.
    "Ok, já ouviste falar de intoxicação por monóxido de carbono?' TED هل سمعتي من قبل عن تسمّم أول أكسيد الكربون؟"
    Envenenamento por monóxido de carbono, estriquinina sufocamento, partir o pescoço, e eletrocução anal são alguns dos métodos utilizados. Open Subtitles التسمم بأول أكسيد الكربون، الإستركنين، الاختناق، كسر الرقبة، والصعق بالكهرباء والشرج هي من أكثر الأساليب شيوعا.
    A mangueira que levou o monóxido de carbono ao SUV. Open Subtitles " الأنبوب الذي غذى الشاحنة بـ " مينوكسيد الكربون
    Mas o monóxido podia demorar uma hora, por vezes mais. Open Subtitles لكن أحادي الأوكسيد يستغرق ساعة أو أحياناً أكثر
    E também, por favor, tenham em casa um detetor de monóxido de carbono. TED ومن فضلكم احتفظوا بجهاز قياس أول أكسيد الكربون في بيوتكم.
    Não propriamente. Como é que está o nível de monóxido? Open Subtitles ليس تماماً ما هي نسبة أول أكسيد الكربون؟
    Ventos vulcânicos carregam um perigoso monóxido de carbono, e por causa disso o ar fica mais pesado, formando uma camada sufocante próximo do solo. Open Subtitles تنتج فتحات البراكين غازات أول أكسيد الكربون السامة وحيث أنها أثقل من الهواء تشكل طبقة خانقة قريبة من الأرض
    monóxido de carbono eleva os batimentos, causa tosse e prejudica as funções neurológicas. Open Subtitles أول أكسيد الكربون يزيد سرعة ضربات القلب و يسبب السعال
    Levem um detector de monóxido de carbono, para ver se há fugas. Open Subtitles خذا جهاز كشف عن أول أكسيد الكربون لتفقد أي تسرب
    Eles já sabem que estamos à procura de um táxi amarelo, equipado com monóxido de carbono a deitar para o compartimento do passageiro. Open Subtitles انهم يعرفون بالفعل نحن أبحث عن سيارة أجرة صفراء، مزورة للسماح أول أكسيد الكربون إلى تتدفق إلى مقصورة الركاب.
    Vou-te arranjar um detector de monóxido de carbono para te dar na tua festa. Open Subtitles مهلاً ، سأحصل لكِ على كاشف أول أكسيد الكربون لِدشّكِ الحالي
    Assim como o monóxido de carbono na fumaça que ele inalou. Open Subtitles وكذلك يفعل أول أكسيد الكربون الذي استنشقه من السيّارة
    Vai parecer envenenamento por monóxido de carbono, está bem? Chegaste a casa e encontraste-os assim. Open Subtitles هذا سيبدو كتسمم عن طريق تنفس أول أكسيد الكربون ، حسناً؟
    Pode ser dióxido de carbono, monóxido de carbono, cianeto. Open Subtitles ربما يكون ثاني أكسيد الكربون أول أكسيد الكربون , سيانيد
    Então, ele foi para casa, e deixou-se dormiu com monóxido de carbono na sua garagem. Open Subtitles ثم ذهب إلى البيت وتوفي مسموما بأول أكسيد الكربون في مرآبه
    Vem para trás de seu turno da noite encontra toda a sua família mortos de envenenamento por monóxido de carbono. Open Subtitles يعود من نوبته الليلية يجد عائلته بأكملها ميتة من التسمم بأول أكسيد الكربون.
    Se estiver entupido, o monóxido de carbono desce. Open Subtitles لو كان هذا الشيء محشوراً فسوف يعود مينوكسيد الكربون للخلف
    Pavimentaram-no para construir máquinas que bombeiam monóxido de carbono para a atmosfera. Open Subtitles جرفوها ليضعوا آلاتٍ تنفث أحادي أكسيد الكربون في الغلاف الجوّيّ.
    O Stuart Henley morreu de envenenamento de carbono de monóxido. Open Subtitles ستيوارت هينلى مات من تسمم من اول اكسيد الكربون
    A pele avermelhada sugere intoxicação por monóxido de carbono. Open Subtitles اسلوب احمرار البشرة يخبرنا انة تسمم بأول اكسيد الكربون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more