- Acho que Não é tão mau assim. | Open Subtitles | ـ أعتقد أن الأمر ليس بهذا السوء ـ ماذا تعني؟ |
Não é tão mau como o Código 4, mas muito pior que o Código 2. | Open Subtitles | "رمز 3"؟ ليس بسوء "رمز 4" "لكن أشد سوءاً بكثير "من رمز "2 |
Não é tão mau como o que lhe aconteceu, acho eu. | Open Subtitles | إنه ليس سيئاً بقدر ما حدث لكِ لا أظن ذلك |
Mas Não é tão mau como parece. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الأمر ليس سيئاً كما يبدو عليه |
Isto Não é tão mau assim. Vocês não se podem concentrar na parte negativa. | Open Subtitles | بربكم، ليس الأمر بهذا السوء لا يمكنكم أن تنظروا إلى السلبيات فقط |
Não é tão mau como parece. | Open Subtitles | ليس الوضع بالسوء الذي صوّرته لك. |
Tudo considerado, ser alvejado Não é tão mau como eu pensava. | Open Subtitles | باعتبار كل المعطيات، التعرّض لطلقات نارية ليس بالسوء الذي تصورته دوماً. |
Não é tão mau aqui. | Open Subtitles | الأمر ليس سيئا للغاية هنا |
Ele Não é tão mau como parece. Fará o que precisa de fazer. | Open Subtitles | ليس سيّئًا بما يتعمّد إيحاءه لكِ سيفعل ما يتعيّن أن يتم |
30 anos por matar os pais Não é tão mau. | Open Subtitles | 30سنة لقتل والديك بدم بارد ليست بذلك السوء |
Não é tão mau. | Open Subtitles | ولكنها ليست كبيرة جداً |
Não é tão mau assim, pois não? | Open Subtitles | ، إن الأمر ليس بهذا السوء ، أليس كذلك ؟ |
Isto Não é tão mau. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء. |
- Porque Não é tão mau como dizem. | Open Subtitles | -لأن الأمر ليس بهذا السوء |
Só Não é tão mau como não ser patrão. | Open Subtitles | لاكنه ليس بسوء كونك لست الرئيس |
- Mas isso Não é tão mau como... - Está bem, Michael, pára! | Open Subtitles | .. لكن هذا ليس بسوء - حسـن ، (مـايكل) توقف - |
Ele Não é tão mau como você pensa, juro. | Open Subtitles | إنه ليس سيئاً كما تظننين, أعدكِ. إنه فقط... |
Certamente Não é tão mau assim. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}بالتأكيد أن الأمر ليس سيئاً بقدر ذلك |
Não é tão mau assim. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذا السوء |
Não é tão mau como pensas, está bem? | Open Subtitles | ليس الوضع بالسوء الذي تظنّه. |
Não é tão mau como pensas. Se calhar estás só com os calores. | Open Subtitles | الأمر ليس بالسوء الذي تظنين ربما تعانين من حمى سن اليأس |
- Não é tão mau. | Open Subtitles | - ليس سيئا للغاية. |
Não é tão mau quanto parece. Eu estou bem. | Open Subtitles | الأمر ليس سيّئًا كما يبدو، إنّي على ما يرام. |
Chama-se skullet e Não é tão mau assim. | Open Subtitles | تدعى باروكة وهي ليست بذلك السوء |