Não vais acreditar no que é que encontrei quando estávamos a mudar-nos para a casa nova. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت عندما كنت أنتقل للمنزل الجديد |
Não vais acreditar no que ele fez à Meg, ontem. | Open Subtitles | أنت لن تصدق .. ما فعله لـ ميج أمس |
Michael, Não vais acreditar no negócio que fiz hoje. | Open Subtitles | مايكل, لن تصدق الصفقة التي أحرزتها اليوم |
Não vais acreditar no que este psicopata fez agora. | Open Subtitles | لن تصدقي أبدآ ماذا فعل ذاك المريض الآن |
Não vais acreditar no vídeo que apareceu na Internet há uma hora atrás. | Open Subtitles | لن تصدقي ذلك الفيديو الذي ظهر على الإنترنت منذ ساعة مضت. |
Daqui a cinco minutos Não vais acreditar no que eu te contei. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق لن تصدّقي ما سأخبرك به |
Não vais acreditar no que se passa com esta mulher. | Open Subtitles | -سأخبرك لاحقاً لن تصدّق ما حدث مع تلك المرأة |
Não vais acreditar no que há nas declarações fiscais desse tal Ritter. | Open Subtitles | انتى لن تصدقين ماذا فى تلك الاقرارات الضريبية لعضو الكونجرس ريتر |
Não vais acreditar no que acabamos de inventar para a tua despedida de solteiro. | Open Subtitles | انك لن تصدق مالذي اخترعناه لحفلة العزوبية خاصتك |
UM FILME DOS ESTÚDIOS DE ANIMAÇÃO PIXAR Não vais acreditar no que eu descobri. Isto é mais importante do que tudo o que já vimos, e ninguém sabe que existe sequer. | Open Subtitles | لن تصدق ما يحدث هنا هذا أكبر ما رأينا على الإطلاق ولا أحد يعرف بوجوده |
Não vais acreditar no que me aconteceu. O FBI esteve em minha casa. | Open Subtitles | لن تصدق ماحدث لي للتوّ عملاء مكتب التحقيقات كانوا بشقتي |
Bem, Não vais acreditar no que eu fiz hoje! | Open Subtitles | لأنك لن تصدق ما الذي قمت به اليوم |
"Não vais acreditar no que acabou de acontecer. | TED | "لن تصدق ما حدث للتو، أنا غاضب جداً حالياً!" |
J.J. , Não vais acreditar no que lhe aconteceu. | Open Subtitles | - جى جى؟ لن تصدق ماحدث للتوه معه |
Não vais acreditar no que acabei de ver. | Open Subtitles | ليست ما كانت عليه. لن تصدقي ما رأيت للتو. |
Querida, Não vais acreditar no que ganhamos na feira. | Open Subtitles | عزيزتي، لن تصدقي ما أحرزناه في المهرجان |
Não vais acreditar no que o pessoal da cidade anda a dizer. | Open Subtitles | لن تصدقي ما يقوله الناس في المدينه |
Tive um acidente. Não vais acreditar no que vi. | Open Subtitles | تعرّضتُ لحادث لن تصدّقي ما رأيته |
Não vais acreditar no que acabou de me acontecer na casa-de-banho. O que foi? | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
Não vais acreditar no que eu encontrei nestes ficheiros. | Open Subtitles | لن تصدقين ماذا وجدتُ في هذه الملفات. |
Não vais acreditar no que eu encontrei. | Open Subtitles | أنتم لن تصدقوا ماذا وجدت |
Não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | مرحبا يا أليسون أنا كوكى لن تصدقى ما حدث |
Sei que provavelmente vais odiar-me, mas... Não vais acreditar no que aconteceu, é fantástico. | Open Subtitles | ، أعلم أنه من المُحتمل أنك سوف تكرهني لكنك لن تُصدق قط ما حدث ـ إنه مُدهش ـ ماذا ؟ |
Ei, Não vais acreditar no que aconteceu hoje. | Open Subtitles | مرحباً، إنكِ لن تُصدّقي ما حدث اليوم |
Não vais acreditar no que usava para os abaixamentos. | Open Subtitles | ولن تصدقي ما الذي كنت عليه في الفرقة |