Não perdi a guerra para morrer no banco de trás de um carro. | Open Subtitles | لم أخسر الحرب لأموت في المقعد الخلفي لسيارة |
Ela apareceu no banco de trás de um carro da polícia com as sirenes ligadas. | Open Subtitles | ظهرت في المقعد الخلفي لسيـارة شرطة يضيء مصبـاحهـا |
Estava no banco de trás de um carro da polícia, tinha-o comigo e entrei em pânico, está bem? | Open Subtitles | لقد كانت في المقعد الخلفي في سياره الشرطه وكانت معي .. ولذا أصبت بالذعر .. حسناً ؟ |
- no banco de trás de um Chevy. - Isso foi o Bob. | Open Subtitles | ــ في المقعد الخلفي لشيفروليه ــ لا حبيبي ذلك كان بوب |
E se o Lobo esperou pela sua presa no banco de trás de um carro? | Open Subtitles | ينتظر الضحية في المقعد الخلفي للسيارة |
Rapariga, se dizes "como queira" mais uma vez antes do "Como" sair da tua boca vou estar no banco de trás de um carro da policia. | Open Subtitles | إذا قلت لي " مهما يكن " من جديد قبل أن تكملي " مهما.." سأكون جالسة في المقعد الخلفي لسيارة الشرطة اجلسي |
Eu vi-o em Islamabad. no banco de trás de um SUV com o Haissam Haqqani. | Open Subtitles | رأيتك في (إسلام آباد) في المقعد الخلفي في السيارة الرباعية مع (هيثم حقاني) |