"no meu hospital" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مشفاي
        
    • بمستشفاي
        
    • في المستشفى
        
    • في مستشفاي
        
    Pois, e estava, mas agora está aqui, no meu hospital. Open Subtitles أجل، لقد كان هناك والآن هو هنا، في مشفاي
    Enquanto estiveres no meu hospital, não podes tomar metadona. Open Subtitles وطالما أنتَ في مشفاي فسأمنعكَ من تعاطي الميثادون
    Se o Greg House voltar a entrar no meu hospital, e se aproximar de mim, quero que o prendam. Open Subtitles ان وضع جريج هاوس قدما واحدا في مشفاي أو اقترب مني
    É inacreditável que tenhas pensado que podias gerir uma clínica para negros no meu hospital como se fosse uma espécie de túnel clandestino. Open Subtitles يا لوقاحتك ، أن تعتقد أنه يمكنك إدارة عيادة للزنوج بمستشفاي مثل سكة قطار تحت الأرض
    Ela é uma estrela em potencial e eu quero-a no meu hospital. Open Subtitles إنّها نجمة محتملة، وأنا أريدها بمستشفاي
    As vossas vidas amorosas, esperanças e sonhos, as pequenas alegrias e tragédias que vos fazem ser quem são, não têm lugar no meu hospital. Open Subtitles , حياتكم الخاصة و أمالكم و أحلامكم الأفراح و الأحزان التي تحدد هويتكم لا مكان لها في المستشفى
    Mas se quer uma cama no meu hospital, é melhor que tenha um cheque ou um ataque cardíaco durante os próximos 5 segundos. Open Subtitles لكن إن أردت سريراً في مستشفاي يجب أن يكون لديك شيك إيجار أو انسداد تاجي في الثواني الـ5 القادمة
    Agora não é uma boa altura para estarem no meu hospital, mas o Sam pediu, então vão ter acesso ao que for necessário. Open Subtitles الآن ليس الوقت المثالي لك لتكون في مشفاي لكن سام طلب ذلك، لذا لديك تصريح للحصول على كل ماتحتاجينه
    Tradicionalmente não tenho tido muita paciência com vampiros no meu hospital. Open Subtitles لستُ تقليديا في كثرة الصبر . مع مصاصي الدماء في مشفاي
    O que estás a fazer no meu hospital? Open Subtitles مممم , ما الذي تفعلينه في مشفاي ؟
    Não é assim no meu hospital. Open Subtitles ليس هكذا تجري الأمور بمستشفاي.
    Mas que diabo... é que elas estão a fazer no meu hospital? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم الدموي - ما يفعلون في المستشفى الخاص بي؟
    E de facto, se eu e os meus colegas soubéssemos que um dos meus colegas ortopedistas cortou a perna errada no meu hospital, acreditem em mim, ia haver problemas em olhar nos olhos essa pessoa. TED في الحقيقة لو كنت اعرف وزملائي يعرفون ان احد اطباء العظام قام بخلع رجل بالخطأ في المستشفى المسؤول عنها, صدقوني, سأكون في ورطه حين اقابل ذلك الطبيب.
    Portanto, as vossas vidas amorosas, as vossas esperanças e sonhos, pequenas alegrias e tragédias que fazem de vocês o que são, não têm lugar no meu hospital. Open Subtitles , لذا حياتكم الخاصة و أمالكم و أحلامكم أفراحكم و مآسيكم التي تحدد شخصيتكم ليس لها مكان في مستشفاي
    Entretanto descobri que o conselho de administração da seguradora tinha médicos que trabalham no meu hospital. Open Subtitles لذا أكتشفت أنه هناك لوحة أوصياء على خطتنا الطبية الذي يعمل في الحقيقة في مستشفاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more