"no teu gabinete" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مكتبك
        
    • لمكتبك
        
    • بمكتبك
        
    Tenho de falar contigo no teu gabinete. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك في مكتبك سيستغرق الأمر ثانيتين
    Há alguma razão para teres um colchão sujo no teu gabinete, Will? Open Subtitles هل هناك أي سبب لإمتلاكك مفرشا ملوثا في مكتبك ؟
    Vê-me quem é o dono do carro, e poderei ir visitar-te, no teu gabinete amanhã. Open Subtitles ،تعقب صاحب هذه السيّارة وسيكون بمقدروي زيارتك في مكتبك غداً
    Ouve... só quero ter a certeza que o plano não era matá-lo para que ele não pudesse matar-me a mim ou ir atrás de ti no teu gabinete. Open Subtitles اسمع، أريد أن أتأكّد فقط أن الخطة لم تكن قتله حتّى لا يستطيع قتلي أو يطاردك في مكتبك
    O que vou fazer agora é entrar no teu gabinete e despir-me. Open Subtitles ما سأفعله الان هو أن أذهب لمكتبك وأتجرد من كل ملابسي
    - E posso pô-la no teu gabinete? Open Subtitles واستطيع وضعها بمكتبك ؟
    - Deixo aquele fato no teu gabinete, então? Open Subtitles كاكاو . سأترك هذه الملابس في مكتبك إذا ً ؟
    É por isso que não há sinal dele no teu gabinete, nem uma fotografia? Open Subtitles الهذا السبب ليس هناك اشارة له في اي مكان في مكتبك ولا حتى صورة؟
    Se o que me ofereces agora, no meu momento de maior desespero, é uma rejeição, ainda me passo aqui no teu gabinete com as tuas lindas janelas e mobília nova. Open Subtitles لذا ، إذا كان ما تعرضه عليَّ الآن في أكثر لحاظاتي يأساً هو الرفض فربما أفزع في مكتبك
    Na verdade, está no teu gabinete com o FBI. Open Subtitles إنه بخير بالواقع، إنه الآن في مكتبك برفقة المحققين الفدراليين.
    Deves tê-la perdido, quando te dei aquela coca no teu gabinete. Open Subtitles ‫لا بد أنك نسيت ذلك ‫حين أبرحتك ضربا في مكتبك ‫أجل
    De vez em quando venho dormir no teu gabinete. Open Subtitles في بعض الأحيان، آتي إلى هنا وأنام في مكتبك
    A Masha Borowczyk está no teu gabinete há uma hora. Open Subtitles ماشا بوروزسكي في مكتبك منذ ساعة
    O casal que quer adoptar espera-te no teu gabinete. Open Subtitles ويلبر زوج التبني ينتظرون في مكتبك
    Meu Deus, a Edie Phillips no teu gabinete? Open Subtitles يا إلهى هل هذه إيدي فيلبس في مكتبك ..
    Aquela stripper ainda está no teu gabinete? Open Subtitles هل لازالت تلك العاهرة في مكتبك ؟
    Vou deixar estas no teu gabinete. Open Subtitles حسناً، سأضع هذا في مكتبك ــ ماذا؟
    Disse que era igual a eles. - Estou no teu gabinete. - Está bem. Open Subtitles أترى، لا شيء يصدمني سأكون في مكتبك
    Theodore, sempre presumi que, um dia, daríamos contigo morto no teu gabinete. Open Subtitles (ثيودور)، لطالما افترضت أنه يوماً ما.. -سنجدك ميتاً في مكتبك فحسب
    Vamos falar no teu gabinete. Open Subtitles أقترح بأننا نذه لمكتبك ونتحدث
    Muito bem. Fica no teu gabinete. Open Subtitles حسنًا، ابق بمكتبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more