| E isso, Detective, é precisamente... o mistério que irá resolver. | Open Subtitles | وهذا هو اللغز الذي ستعمل على حلّه أيها المحقّق |
| O homem que resolveu o mistério que confundia Newton, também lançou as bases para as intuições revolucionárias de Einstein. | Open Subtitles | الرجل الذي حل اللغز الذي أربكَ نيوتن و وضع الأساس أيضاً لرؤى آينشتاين الثورية |
| Michael Faraday tinha resolvido o mistério que intrigou Isaac Newton. | Open Subtitles | حلَّ مايكل فاراداي اللغز .الذي حيَّرَ إسحاق نيوتن |
| Desenrolando a bobina mortal, procuramos o mistério que está além. | Open Subtitles | Unspooling، الحلزون الهالك، نُريدُ اللغزَ الذي يَقِعُ وراء. |
| Desenrolando a bobina mortal, procuramos o mistério que está além... | Open Subtitles | Unspooling، الحلزون الهالك، نُريدُ اللغزَ الذي يَقِعُ وراء... |
| Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério que tudo começou com um big bang! | Open Subtitles | رياضيّات، علوم، تاريخ ″ ″ كُشف الغموض ″ و كلّ هذا إبتدأ بنظريّة الإنفجار العظيم ″ |
| Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério que tudo começou com um big bang! | Open Subtitles | رياضيّات، علوم، تاريخ ″ ″ كُشف الغموض |
| É provável, mas o mistério que ninguém conseguiu explicar foi como o autómato do Vaucanson acertava sempre. | Open Subtitles | مرجح جداً، ولكن اللغز الذي لم يكشف لماذا كان رجل (فوكانسن) الآلي دائماً يقول الصدق |