"o nelson mandela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نيلسون مانديلا
        
    Ninguém conheceria o Nelson Mandela se não tivesse estado preso 20 anos. Open Subtitles لم يكن لأحد أن يعرف نيلسون مانديلا إذا لم يتم سجنه عشرين عاماً
    Afinal, o Nelson Mandela disse que é a nossa obrigação brilhar. Open Subtitles لقد قال نيلسون مانديلا أن الأمر يتطلب إلتزاماً منا لنصبح لامعين
    o Nelson Mandela foi para a prisão a acreditar na violência e 27 anos mais tarde ele e os seus colegas, a pouco e pouco, aperfeiçoaram as incríveis competências de que precisavam para tornar um dos governos mais perversos que o mundo conheceu numa democracia. TED نيلسون مانديلا ذهب للسجن معتقداً بالعنف، وبعد 27 سنة هو و زملاءه كانوا ببطء وحذر شحذوا مهارات، مهارات رائعة، احتاجوها ليحولوا حكومة من أبشع الحكومات المعروفة إلى ديموقراطية
    Via o Nelson Mandela a escrever o seu livro na sua cela. Open Subtitles "أستطيع أن أرى "نيلسون مانديلا في زنزانته يكتب كتابه
    E o tempo todo falei sobre o Nelson Mandela. Open Subtitles وطول الوقت تحدثت عن نيلسون مانديلا
    o Nelson Mandela passou 27 anos numa prisão sul africana, foi espancado e torturado todos os dias durante 27 anos, e fê-lo sem nenhum problema. Open Subtitles الزواج صعب صعب جداً الزواج صعب حتى " نيلسون مانديلا " حصل على الطلاق نيلسون مانديلا " حصل على الطلاق "
    Ela é estudante. Não pode ser... Não é o Nelson Mandela. Open Subtitles هي فقط طالبة جامعة ليست نيلسون مانديلا
    Ela diz que posso ser como o Nelson Mandela. Open Subtitles قالت إنني قد أصبح مثل نيلسون مانديلا
    Ou com a sua mãe. Ou com o Nelson Mandela! Open Subtitles او امك او نيلسون مانديلا
    Ali estávamos nós, com a realeza de Hollywood, como o Milton Berle e o Nelson Mandela. Open Subtitles ها قد لحقنا بمشاهير (هوليوود) مثل (ملتون بيرل) و(نيلسون مانديلا)
    Não sou o Nelson Mandela. Mas não quer dizer que não tenha sofrido. Open Subtitles حسناً انا لست (نيلسون مانديلا) هذا لا يعني انني لم اعاني من قبل.
    Isto saído da boca dela faz o Mel Gibson parecer o Nelson Mandela. Open Subtitles كلام هذة الطفلة (يجعل (ميل جيبسون) يبدو و كأنه (نيلسون مانديلا
    Mas eu guardo a palavra incrível para pessoas como o Nelson Mandela e a Madre Teresa. Open Subtitles لكني أستخدم كلمة " عظيم " لأناس مثل (نيلسون مانديلا)، و لأم (تريسا)
    E se te colocarmos num pedestal de moralidade, com a Madre Teresa, com o Nelson Mandela, ninguém será capaz de nos lixar. Open Subtitles و إن وضعنا أسس عالية (مع الأم (تريزا) و (نيلسون مانديلا لن يتمكن أحد من الإيقاع بنا
    - Copiaste o Nelson Mandela. Open Subtitles لقد سرقت من نيلسون مانديلا
    o Nelson Mandela ainda está preso? Open Subtitles هل "نيلسون مانديلا" لايزال في السجن؟
    Eles acham que viemos salvar o Nelson Mandela. Open Subtitles يظنون إننا نحاول إنقاذ (نيلسون مانديلا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more