Obrigada pelo jantar delicioso e por me fazeres companhia. | Open Subtitles | شكراً على العشاء الّذيذ وشكراً لك على مرافقتي. |
Obrigada pelo brinde. Foi impecável, vizinho. | Open Subtitles | شكراً على النخب، ذلك لطفاً منك أيها الجار |
Obrigada pelo conselho. Agora, posso te dar um? | Open Subtitles | شكراً على النصيحة الآن هل يمكنني إعطائك واحدة ؟ |
- Obrigada pelo saboroso jantar. - De nada pelo saboroso jantar. | Open Subtitles | شكرا على العشاء اللذيذ انت مرحب بكى على العشاء اللذيذ |
Estou com frio e cansada. Obrigada pelo cigarro e a companhia. | Open Subtitles | أسمع أنا متعبه وأعاني من البرد شكراً لك على السجائر |
Eu digo-te, Obrigada pelo bom conselho. E podes encontrar a morada para mim? | Open Subtitles | سأقول لك شكراً على نصيحتك الجميلة و هل يمكنك تعقب عنوانها من أجلي؟ |
Ouve, Obrigada pelo almoço, mas tenho de ir. | Open Subtitles | أسمعي , شكراً على الطعام ولكن يجب أن أذهب الآن |
Obrigada pelo teu tempo hoje. Eu não queria comer sozinha. | Open Subtitles | شكراً على وقتك اليوم، فلم أرغب في تناول الطعام بمفردي. |
Obrigada pelo vosso presente e pela vossa amizade. | Open Subtitles | شكراً على هذه الهدية الجميلة، وعلى صداقتكم، سأشتاق إليكم |
Obrigada pelo almoço. Lamento pelo seu texto. | Open Subtitles | شكراً على الغداء وآسفه على نسختك الكتابية |
Bem, Obrigada pelo jantar. | Open Subtitles | حسناً إذن، شكراً على العشاء. ستستطيع الآن عبور المدينة من دون أن تحتاج للدليل السياحي. |
Obrigada pelo presente. Recebi tantos elogios. | Open Subtitles | شكراً على هديتي لقد حصلت على كثير من التعليقات |
Não, não me referia à caneta. Obrigada pelo livro. | Open Subtitles | لا , لم اقصد القلم شكرا على الكتاب |
Obrigada pelo conselho. É outra opinião a considerar. | Open Subtitles | شكرا على النصيحة ، هذا رأى آخر يجب وضعه فى الإعتبار |
Obrigada pelo conselho. É mais uma opinião. Aonde vais? | Open Subtitles | شكرا على النصيحة ، هذا رأى آخر يجب وضعه فى الإعتبار |
Pode voltar ao seu trabalho. Obrigada pelo seu tempo. | Open Subtitles | يمكنك العودة للعمل الأن شكراً لك على وقتك |
Obrigada pelo cachecol, mas não sei se é o meu estilo | Open Subtitles | شكراً لك على الوشاح لكنني حقاً لست متأكدة من أنني أنا |
Ok, obrigada Dr. Tompkins, Obrigada pelo seu tempo. | TED | حسنًا، شكرًا جزيلًا لك دكتور تومكنس، شكرًا على وقتك. |
A festa de ontem à noite foi ótima. Obrigada pelo convite. | Open Subtitles | بقينا حتى إغلاق ذاك المكان ليلة أمس أشكرك على الدعوة |
Querido nobre espinho de pinheiro, muito Obrigada pelo teu grande sacrifício. | Open Subtitles | عزيزي الصنوبر الأبيض الشرقي النبيل: شكرا لك على تضحيتك الشجاعة. |
É verdade. Obrigada pelo outro dia. | Open Subtitles | هذا صحيح, شكرًا لك على مافعلته ذلك اليوم. |
Obrigada pelo café. E tu, pela noite passada. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على القهوة، ولك أيضًا على الليلة الماضية. |
Obrigada pelo que fizeste na praia. | Open Subtitles | و شكراً لكَ.. على ما فعلتهُ على شاطىء. |
Obrigada pelo seu generoso banquete. | Open Subtitles | شكرا لكم على هذه الوليمة السخيّة. |
Obrigada pelo teu ataque injustificável. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لكِ على تلك الثورة العاطفية المباغتة. |
Muito Obrigada pelo convite. - Estás na mesa 27, certo? | Open Subtitles | شكراَ على دعوتي طاولتك 27 صحيح ؟ |
Obrigada pelo jantar, Sherman. | Open Subtitles | أشكركم على هذه الليلة العشاء , وشيرمان. |
"Olá, Stuart, Obrigada pelo encontro divertido. | Open Subtitles | مرحباً , ستيوارت , شكراً . من أجل ذاك الموعد الممتع |