Se não encontrarem as luvas, ponham remendos nas pontas dos dedos. | Open Subtitles | اذا لم تجدوا قفازاتكم قوموا بلصق مُلصقات على أطراف أصابعكم |
- Não sou especialista, mas o nosso amigo cortou as pontas dos dedos e misturou as partes. | Open Subtitles | لستُ خبيرة، لكنّي أظنّ صديقنا الجديد ربّما قطّع أطراف أصابعه ومارس قليلًا لعبة الخلط والمطابقة. |
Daí as marcas nas pontas dos dedos. Esta mulher lê Braille. | Open Subtitles | وهذا هو السبب لديها علامات على أطراف أصابعها. |
A dor tinha-se espalhado do seu pulso para as suas mãos, para as pontas dos dedos, subiu para o cotovelo, quase até ao ombro. | TED | انتشر الالم من معصمها الي كل يدها الى اطراف اصابعها, من معصمها الى كوع اليد تقريبا كل يدها الي كتفها |
Não tiveste que te esticar. Costumavas ficar nas pontas dos pés. | Open Subtitles | لم تعودى فى حاجه لفرد جسمك كنتى تقفى على اطراف اصابعك لتقبلينى |
As pontas dos dedos estão manchadas. Parece fósforo vermelho. | Open Subtitles | اطراف اصابعه ملوثة انظر ، يبدو انه الفوسفور الاحمرِ |
E senti que esse sorriso vinha para mim e que ondas de calor seguidas me atravessavam o corpo, saindo pelas pontas dos dedos em raios coloridos. | Open Subtitles | و شعرت ان الإبتسامة هى لى و تتابعت موجات دافئة تخللت جسدى إلى أطراف اصابعى |
Não deixes tombar a cabeça. pontas dos dedos juntas. Cotovelos para dentro. | Open Subtitles | لا ترفعي رأسِك، وضمي أطراف أصابعِك معاً، مرفقيكِ للداخل، لا تستندي على الأيدي |
A guarnição e as proporções estão nas pontas dos dedos. | Open Subtitles | إن خصائص التزيين على أطراف أصابعها، انني ذهلت |
Pois, a Deb estava a dizer que esse tipo marado cortou as pontas dos dedos de uma gaja? | Open Subtitles | صحيح, ديب تقول أن هذا المعتوه قطع أطراف أصابع فتاة |
Primeiro arrancaria os teus dentes, e cortaria as pontas dos seus dedos para não seres identificado. | Open Subtitles | ثم سأنتزع أسنانك وأقطع أطراف أصابعك لكي لا يتم التعرف عليك |
Foi como se a própria natureza estivesse a ser disparada das pontas dos teus dedos. | Open Subtitles | كان مثل الطبيعة نفسها تخرج من أطراف أصابعك |
Acordar, lavar os dentes, raspar provas incriminatórias das pontas dos dedos? | Open Subtitles | تستيقظ، تغسل أسنانك تكشط أدلة التجريم من أطراف أصابعك؟ |
Fiz o meu caminho até ao topo... com as pontas dos dedos. | Open Subtitles | الآن , لقد تـسلقت القمة بواسطة أطراف أصـابعي |
Tem as pontas dos dedos geladas, os lábios azuis, e que as testemunhas dizem ter visto emanar um brilho laranja. | Open Subtitles | أطراف أصابعها كَانَ عِنْدَها عضةُ ثلج، شفاهها كَانتْ زرقاء، وشهود رَأوها البرتقال الوهّاج. |
E usas as pontas dos dedos. | Open Subtitles | وتستخدم اطراف اصابعك لتثبيت الباب - اجل - |
- A descoloração das pontas dos dedos. | Open Subtitles | تغيير اللون على اطراف أصابعه |
As pontas dos nossos sapatos tocaram-se. | Open Subtitles | اطراف احذيتنا تلامست |
Com as pontas dos dedos! | Open Subtitles | - اطراف الأصابع |