Então é biólogo. Que bom para ele! | Open Subtitles | إذن إنه يعمل فى الأحياء شئ جيد بالنسبة له |
Que bom para si,deve ser óptimo saber de tudo. | Open Subtitles | حسنا، جيد بالنسبة لك. جميل أن تعرفي كل شيء أنا نفسي لا أعرف |
Oh, Que bom para ele. | Open Subtitles | أوه. اه. أوه ، جيد بالنسبة له. |
Que bom para ti. | Open Subtitles | هذا جيد من اجلك يا فتى |
Oh, Que bom para ti, querida. Esse homem já sabe? | Open Subtitles | طوبى لك، عزيزتي هل يعرف الرجل ذلك؟ |
Mas Que bom para nós, ele ter acabado como acabou e não precisarmos de ser honestos. | Open Subtitles | لكن من الجيد لنا أنه أظهر لنا طريقة عمله وليس علينا أن نكون صادقين |
Então, Que bom para eles, não é? | Open Subtitles | حسناً، جيد بالنسبة لهم، أليس كذلك؟ |
- Dá a volta. - Vou ao Golden Quill. - Que bom para ti. | Open Subtitles | ـ أنا ذاهب إلى مسابقة "الريشة" ـ جيد بالنسبة لك |
Que bom para ti. | Open Subtitles | حسناً. هذا جيد بالنسبة لكي |
Que bom para ti. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة إليك |
Que bom para ela. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لها. |
Que bom para o Leonard... | Open Subtitles | جيد بالنسبة لليونارد |
- Que bom para ti. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لك. |
Que bom para eles. | Open Subtitles | حسنا ، هذا جيد بالنسبة لهم |
Que bom para ti! | Open Subtitles | أمر جيد بالنسبة لك |
Que bom para ti. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لك. |
Que bom para ti. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لك. |
- Que bom para ti, Peter. | Open Subtitles | جيد من اجلك يا بيتر |
- Que bom para esta família. | Open Subtitles | جيد من اجل العائله |
Que bom para ti! Talvez agora possas bazar cá de casa! | Open Subtitles | طوبى لك تستطيع الإنتقال أخيراً |
Que bom para ti e para o teu pequeno pénis. | Open Subtitles | طوبى لك طوبى لك و لقضيبك الصغير المعرّق |
Mas Que bom para nós, ele ter acabado como acabou, e não precisarmos de ser honestos. | Open Subtitles | لكن من الجيد لنا أنه أظهر لنا طريقة عمله وليس علينا أن نكون صادقين -كيف ... |