Quero que me digam se acham que este riso é genuíno, ou se acham que é forçado. | TED | أود منكم إخباري إن كنتم تعتقدون أن هذه الضحكة حقيقية، أو إن كنتم تظنونها مصطنعة. |
Enquanto eu ouvia o presidente Tong a descrever a situação, senti que este era um problema que nenhum líder devia ter que enfrentar. | TED | و عندما استمعت إلى الرئيس تونغ يصف الوضع، شعرتُ حقًا أن هذه هي المشكلة التي لا يتوجب على أي زعيم مواجهتها. |
Mas pensamos que este vírus está por todo o lado. | TED | ولكننا نعتقد ان هذا الفيروس هو في كل مكان. |
Temo que este seja o último dia de nossa escola. | Open Subtitles | أخشى أنّ هذا اليوم قد يكون أخر أيام مدرستنا |
Mas quero que ela saiba que este mundo é feito de açúcar. | TED | ولكن أريد لها أن تعرف أن هذا العالم مصنوع من السكر. |
A segunda ideia é que este processo não é assinado. | TED | الشئ الثاني .. الشئ الثاني هو ان هذه العملية |
Se disser que este é um grande território vou ficar... desapontado consigo. | Open Subtitles | إذا أخبرتينى أن هذه البلاد كبيرة، أنا سأكون خائب الأمل فيك |
Receio que este é o último concelho que te dou. | Open Subtitles | أخشى أن هذه هي المقاطعة الاخيرة التي اعطيك اياها |
Façamos de conta que este gato sofre de comunismo. | Open Subtitles | لنتخيل أن هذه القطة تعانى من مرض الشيوعية |
Não pense que não sei que este trabalho o apavora, sua toupeira. | Open Subtitles | لا تظنن أني لا أعرف أن هذه الوظيفة تخيفك، أيها الجاسوس |
Estou um pouco desapontado. Pensei que este encontro fosse só entre nós. | Open Subtitles | انت تعلم اني خائب الامل اعتقدت ان هذا اللقاء بيني وبينك |
Eu pensava que este tipo de "investigação"... tivesse sido abandonado há anos. | Open Subtitles | إعتقدت ان هذا النوع من التحقيقات قد تم إيقافه منذ سنين |
Nathan, acho que este não é o lugar para falarmos. | Open Subtitles | نايثن لا اظن ان هذا المكان المناسب لمناقشة ذلك |
Continuas a achar que este tipo poderia ser nosso amigo? | Open Subtitles | ألا تزال تعتقد أنّ هذا الرجل قد كان صديقنا؟ |
Acredito mesmo que este medicamento é a nossa melhor hipótese. | Open Subtitles | أؤمن صدقاً أنّ هذا الدواء هو أفضل خيار لنا |
Mas eu serei a primeira a dizer-vos que este assunto pode ser difícil, desajeitado, desconfortável, mas é essa a questão. | TED | سأكون أول من يخبركم أن هذا ليس بالأمر السهل، هو محرج وغير مريح، لكن هذا جزء من الموضوع. |
Woodstock, 1969: a revista Rolling Stone disse que este evento mudou a história do "rock and roll". | TED | وودستوك، 1969: قالت مجلة رولينغ ستون أن هذا قد غير تاريخ موسيقى الروك أند رول. |
Receio que este julgamento te tenha afectado os nervos. | Open Subtitles | اخشى ان هذه المحاكمة قد أثّرت على اعصابك |
Não acredito que este homem, o Dr. Detweiler, o tenha apanhado. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنّ هذا الرجل، الدّكتور ديتويلير، مسكه أبدا. |
Não admira que este miúdo não quisesse perder a posição académica. | Open Subtitles | واو, لا عجب أن ذلك الفتى لم يهتم بموقفهُ الدراسي |
Como é que sabemos que este não é o verdadeiro? | Open Subtitles | كيف نتأكد من أنّ هذه ليست اللوحة الحقيقية ؟ |
Eu duvido que este testamento vá aparecer nos próximos 15 minutos. | Open Subtitles | أشكّ في أن تلك الوصيّة ستظهر خلال الربع الساعة القادم |
Mas o que o Google não diz é que este assustado, desesperado, filho da mãe da treta... | Open Subtitles | لكن ما الذى لا يستطيع ان يخبرك بة جوجل بان هذا المستميت الخائف ابن العاهرة |
Por isso estou mesmo optimista, e penso que não irá demorar muito, espero, até que este sonho antigo comece a tornar-se realidade. | TED | انا حقاً مُتفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً, اتمنى ذلك حتى يتحقق حُلم العمر والكبر في السن هذا |
Sabem, o jornal também dizia que este mundo tem poucos recursos naturais. | Open Subtitles | هل تعلمان. هذه الصحيفة أيضاً تقول إن هذا العالم موارده الطبيعية تتناقص بشدة |
Que garantias é que pode-me dar, e a esta comissão, que este caso não voltará a acontecer? | Open Subtitles | ماهى التأمينات التى يُمْكِنُ أَنْ تَعطينى اياها وهذه اللجنةِ بِأَنَّ هذا الحدثِ لَنْ يَحْدثَ ثانيةً؟ |
- E estás a dizer que este é o Santo Owen? | Open Subtitles | والآن أنت تقترح بأنّ هذه "القدّيس أوين"؟ أنا لا أعرف. |
Por isso pensei que este fosse o lugar mais seguro para trazê-los. | Open Subtitles | لذلك تبين لي بأن ذلك هو اكثر الأماكن اماناً لأحضرهم إليه |