"que parem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تتوقف عن
        
    • أن تتوقّفوا عن
        
    Antes de falar, quero que parem de desenhar essas cruzes na minha porta. Open Subtitles قبل أن تتحدث أريد منك أن تتوقف عن وضع إشارة الصليب بالطبشور على بابي
    Gostava de pedir-vos que parem de ligar-me. Open Subtitles في المقابل, أود أن أطلب منك أن تتوقف عن الاتصال بي.
    Preciso que parem de os provocar. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن إستفزاز الناس.
    Quero que parem de mudar as vossas vidas, está bem? Open Subtitles أريدكم أن تتوقّفوا عن تغيير حياتكم، حسناً؟
    O que é importante é que parem de me fazer perguntas e me darem ouvidos! Open Subtitles الذي يهم الآن أن تتوقّفوا عن طرح الأسئلة وتتبعوني بدون أسئلة!
    Quero que parem de se aproximar de mim na rua e fazer sons de urso. Open Subtitles أريد الناس أن تتوقف عن المشيء في الشارع... وإصدار أصوات دببة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more