| Tu ouviste ele dizer que se ia embora. É verdade. Temos de respeitar isso. | Open Subtitles | هذا صحيح يجب أن نحترم ذلك |
| Temos de respeitar o sr. Khanna no fim de tudo. | Open Subtitles | يجب أن نحترم سمعة كانا |
| Temos de respeitar aquilo que ela quer para a filha. | Open Subtitles | يجب أن نحترم ماتريده لأبنتها |
| Temos de respeitar os países de rendimento médio no que estão a fazer. | TED | علينا أن نحترم الدول ذات الدخل المتوسط لما يحققونه |
| Solidarizo-me, mas Temos de respeitar a privacidade dos clientes. | Open Subtitles | إنّي أتعاطف معكم، ولكن علينا أن نحترم خصوصية نُزلائنا. |
| Mesmo assim, Temos de respeitar os seus desejos. | Open Subtitles | ورغم ذلك يجب أن نحترم رغباته |
| Temos de respeitar a coragem dela. | Open Subtitles | يجب أن نحترم شجاعتها. |
| (Risos) Terceiro princípio: Temos de respeitar as escolhas dos outros. | TED | (ضحك) المبدأ رقم ثلاثة: علينا أن نحترم خيارات الآخرين |
| Temos de respeitar a Grande Abóbora. | Open Subtitles | يجب علينا أن نحترم اليقطينة العظيمة. |
| Temos de respeitar os desejos do paciente. | Open Subtitles | علينا أن نحترم رغبات مرضانا |