"tenho para dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأقوله
        
    • الاطفال حتى لا اضطر
        
    • لديّ لأقوله
        
    O eleitorado decidirá se o que tenho para dizer põe em risco a minha campanha. Open Subtitles سواء ما سأقوله سيعرض حملتى الانتخابيه للفشل او لا
    Quer ouvir o que tenho para dizer, merda? Open Subtitles هل تريدون سماع الحديث اللعين الذي سأقوله ؟
    Se não gostares do que tenho para dizer, juro que nunca mais te dirijo a palavra. Open Subtitles وإذا لم يعجبك ما سأقوله اقسم بأني لن اتحدث معك مجدداً
    Não diga-me que é isso que tenho para dizer aos pais. Open Subtitles لا تقولي أن مكروه حصل لاولئك الاطفال حتى لا اضطر لاعلام أهلهم
    Não creio que alguém queira ouvir o que tenho para dizer. Open Subtitles لا أعتقد أنّ أحداً يودّ سماع ما لديّ لأقوله
    Bem, eu vim até aqui porque sabia que não irias querer que alguém ouvisse o que tenho para dizer. Open Subtitles حسنا, انا اتيت هنا لأني عرفت انك لن تريدي لأحد سماعه ما سأقوله
    Ouves o que tenho para dizer durante cinco minutos e ela é tua. Temos acordo? Open Subtitles ستصغي إلى ما سأقوله لخمس دقائق وستكون ملكاً لك، اتفقنا؟
    O que tenho para dizer será breve. Open Subtitles لا شكراً.. ما سأقوله سيكون مختصراً
    Quero que oiças muito cuidadosamente o que tenho para dizer. Open Subtitles أريدك أن تصغي بعناية فائقة لما سأقوله
    Tenho um pressentimento que não vais gostar do que tenho para dizer. Open Subtitles أشعر انه لن يعجبك ما سأقوله الان
    Relaxem e escutem o que tenho para dizer. Open Subtitles استرخوا واستمعوا الى ما سأقوله
    Ela parece interessada em ouvir o que tenho para dizer. Open Subtitles يبدو أنها مهتمة . لسماع ما سأقوله
    Não vai querer ouvir o que tenho para dizer. Open Subtitles ولن يعجبك ما سأقوله لكن في الحقيقة
    Acho que ele não vai querer ouvir nada do que tenho para dizer. Open Subtitles لا اعتقد انه يريد سماع اي شيء سأقوله
    O que tenho para dizer é apenas para os vossos ouvidos. Open Subtitles ما سأقوله يستوجب ان تسمعه انت فحسب
    Fica calado e escuta o que tenho para dizer. Open Subtitles لا تدع .. فقط أصمت و أنصِت لما سأقوله
    Não tão importante como o que tenho para dizer, acredite. Open Subtitles ليس بمثل أهمية ما سأقوله لكم
    Não diga-me que é isso que tenho para dizer aos pais. Open Subtitles لا تقولي أن مكروه حصل لاولئك الاطفال حتى لا اضطر لاعلام أهلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more