"tenho trabalho para fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديّ عمل لأقوم به
        
    • لدي عمل لأنجزه
        
    • لدي عمل أقوم به
        
    • لدي عمل لأقوم
        
    • لدي عمل للقيام به
        
    • لديّ عمل أقوم به
        
    • لدى عمل أقوم به
        
    Desculpa, homenzinho, mas Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles أعتذر أيّها الصغير، ولكن لديّ عمل لأقوم به
    Mas sei que Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles ولكني أدري بأن لديّ عمل لأقوم به.
    Desculpe. É tarde, Tenho trabalho para fazer que devia estar a fazer, e vou fazê-lo agora. Até depois. Open Subtitles نعم , انت محقة انا اَسف انا متأخر لدي عمل لأنجزه ويجب ان انجزه الان
    O jogo que se lixe. Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles سحقاًً للعبة، لدي عمل لأنجزه
    Vamos lá, sai lá daqui. Eu Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles هيا, اذهب من هنا لدي عمل أقوم به
    Tenho trabalho para fazer. Estou a ir fazê-lo. Open Subtitles تقولين لي أن عملى على المحك حقاً لدي عمل لأقوم به
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لدي عمل للقيام به
    Eu também, Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles وأنا أيضًا لديّ عمل أقوم به
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles أخرج من الشاحنة. لدى عمل أقوم به.
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لديّ عمل لأقوم به.
    Tenho trabalho para fazer aqui. Open Subtitles لديّ عمل لأقوم به هنا.
    - Tenho trabalho para fazer. - Boa noite. Open Subtitles لدي عمل لأنجزه ليلة سعيدة
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لدي عمل لأنجزه.
    Se me derem licença, Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles إذا ستعذرني، لدي عمل أقوم به.
    Vou estar no meu escritório, Tenho trabalho para fazer... Vai dizer-me o que significa aquele símbolo. Open Subtitles لم يستيقظ بعد. سوف أكون في مكتبي. لدي عمل لأقوم به...
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لدي عمل للقيام به.
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لا أستطيع لديّ عمل أقوم به
    Tenho trabalho para fazer. Open Subtitles لدى عمل أقوم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more