Por isso, não vai haver problema na tua saída. Estarei aqui à tua espera, com o motor a trabalhar. | Open Subtitles | فلا احد سيعترض طريق خروجك سانتظرك هنا والمحرك دائر |
Eu levo-te às análises, assino a tua saída para o dia todo e, no regresso, visitamos a Madame. | Open Subtitles | سأخذك من أجل تحاليل معملية وسأوقع خروجك لليوم بأكمله وسنزور المدام في طريق العودة |
Penso que quem assinou a tua saída da prisão. | Open Subtitles | أنا أفكّر بأيّ من كان وقّع خروجك من السّجن اليوم |
Cobre a tua saída. Ninguém sai do edifício. | Open Subtitles | غطِ مخرجك لا يغادر أحد هذا المبنى |
Para não dizer que a tua 'saída' foi incrivelmente infantil, egoísta, maluca... | Open Subtitles | ليس بأنّ فكرة "مخرجك" فكرة بليده أنانيه جدا |
Queríamos que depois da tua saída ou o que seja, queríamos dar-te uma pequena festa. | Open Subtitles | ارتأينا في ظل خروجك وما إلى ذلك... بئس الأمر، أردنا اقامة حفل بسيط لك. |
Reparaste como o público aplaudiu a tua saída? | Open Subtitles | و هل لاحظت كيف صفق الجمهور عند خروجك ؟ |
Bem, descobriste a tua saída. | Open Subtitles | . لقد وجدت طريق خروجك |
Ninguém vai votar pela tua saída. | Open Subtitles | لا أحد سيصوت على خروجك |
Adoras saber que ela é a tua saída. | Open Subtitles | أنت تحب أنها باب خروجك |
Essa é a tua saída. | Open Subtitles | فهو وسيلة خروجك. |
É a tua saída. | Open Subtitles | إنه طريق خروجك من هنا |
Transforma-te no Hulk. Abre a tua saída daí para fora. | Open Subtitles | فقط تحول إلى (هالك) حطم طريق خروجك. |
À tua saída da prisão. | Open Subtitles | نخب خروجك. |
Negociar a tua saída. | Open Subtitles | تفاوضي خروجك |
Ali tens a tua saída. | Open Subtitles | هناك مخرجك ؟ كلايمور |
Querida, estou a dizer-te que esta é tua saída. | Open Subtitles | أنا أقول لك هذا مخرجك |
A tua saída é ali. | Open Subtitles | هناك مخرجك |