"um crime de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جناية من
        
    • جريمة من
        
    • تلك جريمة
        
    Pouco. Declarou-se inocente de um crime de classe 3 um mês depois da apreensão. Open Subtitles ليس بالكثير، لقد ترافع أمام القضاء عن جناية من الدرجة الثالثة بعد شهر من المداهمة
    É um crime de classe X, prisão obrigatória. Open Subtitles هذه جناية من الفئة العاشرة وعقوبتك السجن
    Ela disse-me que como estava a menos de 1,000 pés de uma escola, era um crime de classe dez, e iria apanhar 10 anos. Open Subtitles و لأننى على بعد ألف قدم من المدرسة لقد جناية من الفئة الكبيرة و كنت سأسجن لعشر سنوات
    Primeiro, é um crime de raiva, e não de atracção. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء ، إنها جريمة من الغضب ليست جاذبية
    Entrar no computador do seu pai é um crime de segundo grau, Open Subtitles القرصنة على كومبيوتر أبّيكِ جريمة من الدرجة الثانية،
    Digo-te, se aquele homem ficasse ainda mais bonito seria um crime de algum género. Open Subtitles سأخبرك بشيء ... إذا بدا ذلك الرجل بشكل جيد ستكون تلك جريمة ــ أعرف ذلك
    Faço tudo até um crime de Classe B. Open Subtitles سأفعل أي شئ حتى جناية من المركز الثاني
    Isto é um crime de classe 2. Open Subtitles هذه جناية من (الدرجة الثانية). ( قد تصل عقوبتها الي عشرين عام في أمريكا مع غرامة مئة الف دولار)
    É um crime de classe quatro. Open Subtitles وتلك جناية من الفئة ٤
    É um crime de classe 2. Open Subtitles وتلك جناية من الفئة ٢
    Anton Markin, o que temos aqui é um crime de segunda classe, o que significa um elogio para mim, e a prisão para ti. Open Subtitles حسنا ، انطون ماركين ، ما نحن نبحث عنه هنا جناية من الدرجة الثانية والذي يعني " عطا الصبي " بالنسبة لي ، و وقت السجن قليلا بالنسبة لك .
    Transportar assim tanta cocaína é um crime de classe X. Open Subtitles يعد نقل ذلك القدر من الهروين جريمة من الدرجة الأولى
    Mas dêvo avisá-lo. Entrar na câmara principal é um crime de classe B... Open Subtitles "لكنّي مرغمة على تحذيرك، الوصول إلى حجيرات التكوين يعد جريمة من فئة ب."
    Pode ter sido um crime de oportunidade. Open Subtitles ربما هذه كانت جريمة من فرصة.
    É um crime de oportunidade. Open Subtitles هذه جريمة من وحي الظرف
    Não é um crime de ódio? Open Subtitles ألَيستْ تلك جريمة حقدِ؟
    Foi um crime de oportunidade. Open Subtitles تلك جريمة غير مخطط لها
    Foi um crime de ódio? Open Subtitles هل تلك جريمة كراهية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more